رفتن به مطلب

Bliss

اعضا
  • تعداد ارسال ها

    74
  • تاریخ عضویت

  • آخرین بازدید

تمامی ارسال های Bliss

  1. Bliss

    نحوه نوشتار و تلفظ اسامی در ویکی

    مردان بینوا هم میشه ترجمه کرد
  2. Bliss

    اشتباهات در مقالات ویکی

    در مقاله‌ی "استادان" این جمله :استادان، جمعی از ادیبان، دانش مندان، مشاوران فرهیخته نجیب زادگان و گاهی محققان مذهبی دروغین در نهان هستند. نامفهومه ؛ چه کلمه‌ای" نهان "معنی شده ؟اگه میشه به جاش از "پشت پرده" استفاده کرد این جمله رو درست کنم نظر دوستان چیه ؟
  3. Bliss

    اشتباهات در مقالات ویکی

    Bael شاعر در دو مقاله‌ی مختلف به دو صورت نوشته شده "بعل(Bael) شاعر از دیوار(Wall) بالا رفت" در مقاله‌ی "رزآبی زمستانی" "بائل (Bael) که بیشتر با نام مستعار بائل آوازه خوان" در مقاله‌ی "پادشاه آنسوی دیوار" کدوم یکی از تلفظ ها درسته ؟
  4. Bliss

    اشتباهات در مقالات ویکی

    samiano:از لطفت ممنونم . برای ویرایش عضو شدم ولی چون این جمله مربوط میشه به ترجمه خواستم خودتون ویرایش کنید حس کردم اجازه ندارم در ترجمه دخالت کنم
  5. Bliss

    اشتباهات در مقالات ویکی

    مقاله‌ی فرزندان جنگل " مسیر های فراموش شده ای که منجر به مرکز زمین میشود" این جمله از نظر دستوری غلطه "منجر شدن "به انجام فعل بستگی دارد .جمله‌ی صحیح "مسیرهای فراموش شده‌ای که به مرکز زمین ختم میشود" مترجم عزیز اگه موافقه جمله رو تصحیح کنه
  6. Bliss

    راهنمای ثبت نام و کار با ویکی

    به نظر من اصلا نباید قسمتهایی که مربوط به کتابهای ترجمه نشده است توی اسپویلر گذاشت چون هم زیبایی صفحات از بین رفته و هم بالاخره باید یه زمانی همه رو از اسپویلر خارج کنید کسی که نمیخواد براش اسپویلر بشه اصلا نباید بره سراغ ویکی
  7. Bliss

    اشتباهات در مقالات ویکی

    تالیسا جان بهتره خود نویسنده مقاله‌ای که نوشته ویرایش کنه تا هم مشکلی پیش نیاد هم اشتباهاتش برای مقالات بعدی کمتر بشه شما دوباره توی همین مقاله نوشتید: خمیری پراودیه از خون باسیلیسک " یعنی "واو" رو قبل از "دال" گذاشتی
  8. Bliss

    اشتباهات در مقالات ویکی

    ویکی باسیلیسک "خمیری پرادیه از خون باسیلیسک که به گوشت عطری مطبوع می دهد" پر ادویه "واو" در کلمه‌ی ادویه جا افتاده
  9. Bliss

    اشتباهات در مقالات ویکی

    ویکی "گوراسب" "اعضای اصحاب شجاع (Brave Companions) بر گوراسب می شوند." بر گور اسب سوار می‌شوند "سوار" در جمله جا افتاده تالیسا جان امیدوارم ناراحت نشی نمیدونم کاری که میکنم درسته یا نه ؟ فقط دلم میخواد مقالات بی نقص باشه .
  10. Bliss

    اشتباهات در مقالات ویکی

    ویکی اندال " هیوگور اف دِ هیل (Hugor of the hill) ، در آن جا تاجگزاری کرده است " تاجگذاری با "ذال" نوشته میشه
  11. Bliss

    اشتباهات در مقالات ویکی

    ویکی آریا استارک " که لایسا (Lysa) عمه ی آریا بر آن حکم می راند " اشتباه لپی " لایسا خاله‌ی آریا "
  12. Bliss

    اشتباهات در مقالات ویکی

    ویکی نخستین انسانها 1-" باتلاغ ها و مرداب های متعددی ایجاد کنند. " "باتلاق" درسته 2-"مسئولیت ساخت دایوار (The Wall) را نیز به عهده داشتند" " دیوار" شرمنده من اینجا نقش معلم املاء رو بازی میکنم
  13. Bliss

    نحوه نوشتار و تلفظ اسامی در ویکی

    sellsail رو میشه اجیرشده ترجمه کنید مزدور- اجیرشده - دست نشانده ؛هر سه یه معنی رو می‌رسونه
  14. Bliss

    نحوه نوشتار و تلفظ اسامی در ویکی

    " او جلوی مهاجمین آریا را باشمشیری پلاستیکی می گیرد" پلاستیکی؟ معرفی آریا توی ویکی این جمله نوشته شده ولی شمشیر چوبی بود نه پلاستیکی لطفا تصیح کنید مرسی البته نمیدونم اگه همچین اشکالهایی دیدم اینجا باید بگیم یا تاپیک دیگه ؟
  15. Bliss

    مخزن مقالات ترجمه نشده

    (The Soiled Knight : شوالیه لکه دار؟ منظور شوالیه ای هست که سوگندش رو شکسته و پاکدامنیش رو کنار گذاشته.) شوالیه ننگین برای خواننده بیشتر اون عهدشکنی رو منتقل میکنه ولی شوالیه‌ی کثیف حس عهدشکنی رو به خواننده نمیده بیشتر یه شوالیه‌ی ژولیده به نظر میاد
  16. Bliss

    موسیقی متن فصل سوم

    جان اسنو دست گلت درد نکنه فایل زیپ فصل اول پسورد میخواد میشه لطفا پسورد رو بگی ممنون
  17. Bliss

    بحث های اپیزودیک فصل سوم

    من خودم با هر دو زیر نویس دیدم واسه همینه که میگم جمله بندی و رسا بودن مفهوم جمله‌ها با ترجمه‌ی تی وی ورد خیلی بهتر بود
  18. Bliss

    بحث های اپیزودیک فصل سوم

    به نظر من با زیرنویس نوژن ببین ٰ؛ اگه قسمت 4 رو با این زیرنویس ببینی متوجه تفاوت ترجمه ها میشی
  19. Bliss

    بحث های اپیزودیک فصل سوم

    من قسمت چهار رو یه بار دیگه با زیرنویس تی وی ورد دیدم به نظرم جمله بندی و رسا بودن مفهوم کلمات بهتر از ترجمه‌ی ناین مووی بود
  20. Bliss

    بحث های اپیزودیک فصل سوم

    قطع میشه. ای وای
  21. Bliss

    بحث های اپیزودیک فصل سوم

    من کتاب سوم رو تا جایی که ترجمه شده خوندم میخوام بدونم توی کتاب هم دست جیمی قطع میشه یا اینم از نوع آوریه سریاله ؟ ممنون میشم یکی جواب بده
  22. Bliss

    Fan art !

  23. Bliss

    تالار تشریفات

    با تبریک به کینگ رابرت و تشکر به خاطر مقالات مفید
×