-
تعداد ارسال ها
849 -
تاریخ عضویت
-
آخرین بازدید
تمامی ارسال های تالیسا
-
جون خودتون کوه نذارید. من آدم شش صب پاشدن نیستم.
-
شش صبح خود سریال میاد، طرفای 8 زیرنویس انگلیسی میاد. 10-11 هم زیرنویس ما .
-
اون تاپیک تو تالار کتاب پنجمه. اینجا بحث تا کتاب سوم انجام میشه.
-
خب فک کنم اکثرا بتونن 5شنبه بیان. ولی خب خیلی شلوغه 5شنبه ها.
-
زیرنویس اپیزود پنجم اضافه شد. اپیزود 05
-
خب حدودا یه هفته ست که نمایشگاه کتاب باز شده و بد نیست یه گردهمایی برای اعضا و علاقهمندان به نغمه ترتیب بدیم. پس دوستان ساکن تهران یا کسایی که در این بازه در تهران حضور دارن، پیشنهاداشون درمورد تاریخ میتینگ اعلام کنن تا هرچه سریعتر بتونیم یه تصمیمی راجع بهش بگیریم. ممنون
-
خیلی ممنون از این حسن دقتت. البته باید بگم که خیلی از این ایرادات بخاطر اومدن یکبارهی چهار قسمت سریال بود و ما خیلی عجله داشتیم زودتر زیرنویس رو بزنیم. بخصوص اینکه تو قسمت اول بعد از اینکه کار و انجام دادیم، 300 خط زیرنویس پرید و ما مجبور شدیم دوباره با عجله بزنیم. @Hound: من خودمم متوجه این پرانتزای بزرگ شدم. حتما یه فکری براش میکنم. اون قضیه عمهم تو قسمت اشکان بود که از قضیه مطلع نبود و فک نمیکرد چیز مهمی باشه، برا همین از من نپرسید که بهش بگم. حتما تو نسخههای اصلاحی درستش میکنم. در هر حال احتمالا آخر فصل یه نسخه تصحیح شده از کل فصل ارائه میدیم. از پیشنهادات و انتقادات همگی خیلی ممنونم.
-
حالا اگه از بچهها کسی علاقمند باشه، م. م. استارک رو در جریان میذاره. ممنون از پیشنهادتون.
-
ما اصطلاحات ویکی رو مدنظر قرار دادیم. یادم نمیاد قدمگاه پادشاه زده باشیم جایی. اون آویژه م که بنده یه سوتی اساسی دادم گفتم این ناپاکان میشه معنیش.عالم و آدم میگفت پاکان من میگفتم ناپاکان البته در کل یکم آخراش خسته بودیم. اگه اشتباهی چیزی دیدین خودتون ببخشید. از وینترفل و تمامی دوستانی که حمایت میکنن هم ممنون.
-
زیرنویس قسمت چهارم هم اضافه شد. البته زودتر از اینا تکمیل شده بود ولی من بیرون بودم نرسیدم لینکشو بذارم، شرمنده. بله ببخشید بابت اون اشتباه تصحیح میشه.
-
زیرنویس اپیزود سوم اضافه شد. ضمن اینکه زیرنویس قسمت اول به طور رسمی با «آنچه گذشت» ارائه شد و لینکش تصحیح شد.
-
زیرنویس اپیزود دوم اضافه شد.
-
همون طور که ممکنه تا الان متوجه شده باشید، سریال تا قسمت چهار لو رفته. اما طبق صحبتهایی که با مسئول زیرنویس انگلیسی سریال داشتیم، قرار شد ما هم با پخش پیش بریم و زیرنویس قسمتهای بعدی رو هفتههای آینده ارائه کنیم.
-
زیرنویس اپیزود اول اضافه شد.
-
نظرسنجی 22: به نظر شما کدام شخصیت در فصل پنجم سریال کشته ...
تالیسا پاسخی به مورس مارتل داده است: موضوع نظرسنجی
خب من به استنیس رای دادم، من تقریبا متقاعد شدم که استنیس نهایتا میمیره. از طرفی جیمی م طبق دلایلی که دوستان گفتن گزینه قابل تاملیه ولی من بخاطر پیشگویی مگی فراگ یکم راجع به مرگش تو این فصل مرددم. من فک میکنم کشته شدن استنیس محتمل تره. البته تو سریال معمولا یکی رو واسه بیننده محبوب میکنن بعد میکشنش و استنیس هنوز به اون مرحله نرسیده و این یکم آدمو به شک میندازه. شاید دیگه وقتشه با پتایر خداحافظی کنیم هرچند شخصیتش تو کتاب خیلی باحالتر از سریاله. -
خب یه آهنگ نغمه ای هم من معرفی کنم. آهنگ تیتراژ بازی تاج و تخت که با تمبک و کمانچه اجرا شده و حال و هوای موسیقی ایرانی رو به این آهنگ داده: لینک مستقیمSound Cloud کمانچه: بهزاد حسن زاده تمبک: حسین گودرزی آهنگ اصلی: تم بازی تاج و تخت اثر رامین جوادی
-
گذشته از این که لوتر هم چندان هپی اندینگ نیست و با وجود این که بیشتر شخصیت های اصلی زنده میمونن باز هم پایان غم انگیزی داره (البته تو فیلم تلطیف شده پایانش)؛ کلا تالکین سابقه درازتری تو کشتن کاراکترها داره و اتفاقا خیلی راحت تر هم نسبت به مارتین میکشدشون، واسه همین اصلا نمیشه این حرکت رو به نام مارتین ثبت کرد! :دی حالا درسته تو لوتر کمتره، اما مثلا در مورد سیلماریلیون، از بین تمام کاراکترهایی که داستان رو شروع میکنن و اونایی که بعدا در اواسط داستان اضافه میشن در نهایت فقط دو نفر زنده میمونن و تو وقایع لوتر هم حضور دارن! که اون دوتا هم یکیشون کلا مهم نیست و نقش هویج رو داره ( ) و دومی هم تو فصل آخر متولد میشه و موقع پایان داستان بچه است! :دی به جز این دوتا همه میمیرن، همه! سفید و سیاه و خاکستری فرقی نداره، تالکین به هیچ کسی رحم نمیکنه! حالا نغمه هنوز تموم نشده و نمیشه در موردش قضاوت کرد، اما احتمالش میره که یه سری کاراکترهای مورد علاقه مارتین آخرش زنده بمونن یا حتی آخرش هندی بشه (جان اسنو...) اتفاقا همین چند وقت پیش داشتیم با ریگار حرف میزدیم، و دوتامون گفتیم که اگه مارتین مَرده و ادعاش میشه باید جراتش رو داشته باشه که نغمه رو مثل فرزندان هورین تموم کنه! :دی واقعا؟! بچه میشه آخرش!!!!!! واقعا لازمه وقت بذارم اینا رو بخونم. مارتین شاید بتونه جان و بکشه ولی امکان نداره تیریون عزیزش و اون دنریس و بکشه، اصلا.
-
بانو تالیسا! در شگفتم که اگه هابیت اینقدر برات غمگین بوده، اگه با فرزندان هورین آشنا شی چه نظری خواهی داشت! واقعا!!!!!! آخه میدونی از تالکین بعید بود از این حرکتهای مارتینی بزنه! من لوتر و دیدم و فک کردم خب همهی کاراش Happy Endingن. اینا همه ترجمه فارسیم دارن؟
-
خب من دو هفته پیش قسمت سوم هابیت رو هم با کیفیت خوب دیدم (اون کیفیت قبلیش که اومده بود خیلی داغون بود، به هیچ وجه قابل دیدن نبود). خب من کتابا رو نخوندم و دارم به عنوان یه بیننده صرف نظر میدم:
-
همونی که تیریون و نشون میده؟ اونقدرام داغون نیست ولی چون ما به کارای نوآورانه فصلهای قبلی عادت کردیم این به چشم نمیاد!
-
24 فروردین اولین اپیزود سریال تو نت پخش میشه که میشه هر هفته دوشنبه زیرنویس بین ساعت 8 تا 10 منتشر میشه از اینجا به بعد ترجمه شروع میشه پیشنهاد ما این هست تا قبل از ساعت 12 کار تموم بشه یعنی نهایتا 2 ساعت وقت بگیره ترجمه کار.ترجمه هم نصف میشه نصف ما انجام میدیم نصف هم گروه تی وی ورلد خوبه، اگه یکی دیگه م باشه من هستم.
-
خوب من فک می کنم بتونم کمک کنم. فقط لازم بدونم فصل جدید از کی شروع میشه؟
-
نهههههه، فقط جیمی نمیره. خودم دارم از این سیر تحولیم شاخ درمیآرم. من تو فصل اول از این بشر متنفر بودم. تو فصل 3 اوکی شد برام و الان با فصل 4 عاشقش شدم. این و نکشن. اصلا از این کارای سرخود کارگردانا خوشم نمیاد. شده قضیهی پایپر و گرن که تو کتاب تا واسه خودشون راست راست راه میرن، تو سریال زدن اینا رو واسه بار دراماتیک سریال کشتن. بخصوص مرگ پایپر خیلی احمقانه بود. انگار اصلا مردنش ارزشی نداشت.
-
امروز بعد یه سال فصل چهار سریال و دیدم و شدیدا اون عطش نغمهای م رو که مدت ها بود خاموش شده بود، شعلهور کرد. خیلی وقت بود چیزی اینطوری سرحالم نکرده بود. فصل پنج کی شروع میشهههههههه .
-
ممنون ریگار. منم فک میکنم الکیه! به صورت واضحی دارن جو میدن برا شروع فصل جدید.