رفتن به مطلب

جورامون

مدیران
  • تعداد ارسال ها

    1781
  • تاریخ عضویت

  • آخرین بازدید

  • روزهای برنده

    4

پست ها ارسال شده توسط جورامون


  1. دوستان یه صفحه جدید واسه سخنان برگزیده ساختم تا قسمت سخن برگزیده صفحه اصلی هر چند وقت یکبار تغییر کنه تا از این حالت ثابت در بیاد. در آینده نه چندان دور واسه مقالات برگزیده هم همین کار رو میکنم. روش کار اضافه کردن لیست رو در این صفحه توضیح دادم:

    https://westeros.ir/wiki/index.php?title=%D8%B3%D8%AE%D9%86_%D8%A8%D8%B1%DA%AF%D8%B2%DB%8C%D8%AF%D9%87

    الان دوتا رو خودم گذاشتم. نفر بعدی که میخواد چیزی اضافه کنه باید صفحه ای به اسم "سخن برگزیده/3" بسازه و نقل قول رو توش کپی بکنه و اون یه خطی که در راهنما گفته شده آخرش بیاره. بعد توی صفحه بالا اونو مطابق دستور العمل به خط سوم جدوم اضافه کنه و در انتهای صفحه هم اونجایی که مشخص شده عبارت "{{سخن برگزیده|2}}" رو پیدا کنه و 2 رو به 3 تغییر بده.

    سخنانی که تا امروز توی مقالات گذاشتید و یا در آینده میذارید رو گلچین کنید و اونهایی که واقعا زیبا هستن و یه معنی خوب دارن رو به این قسمت اضافه کنید. توجه داشته باشید اونهایی که اسپویل هستن رو نذارید.

     

    مورد دوم اینکه توی ستون کناری صفحه لینکی با اسم "ورودی کاربران" وجود داره که الان خالیه. این صفحه مختص کاربران ویکی هست تا لینکهایی برای دسترسی سریع توش داشته باشه. به نظرتون چیا توش باشه؟ من فعلا اینها رو مد نظر دارم:

    *بخش راهنما

    *لینک به صفهای بررسی

    *صفحه "شکل استاندارد نوشتن در ویکی"

    *لینک به رده الگوها

    چه چیزهای دیگه ای لازمتون هست تا اضافه بشه.

    لینک متناظرش در ویکی انگلیسی اینه:

    http://awoiaf.westeros.org/index.php/A_Wiki_of_Ice_and_Fire:Community_Portal


  2. یه قابلیت جدید به ویکی اضافه شد به اسم "گشت زدن". با این قابلیت میشه ضریب اطمینان رو در ویکی بالا برد و از اشتباهات سهوی(مثل حذف شدن بخشی از متن مقاله) جلوگیری کرد. روش کار اینجوریه که هر تغییری که در ویکی انجام میشه یا هر صفحه ای که ایجاد میشه باید توسط یک نفر دیگه(غیر از خود ویرایش کننده یا ایجاد کننده) چک بشه.

    اگر الان به صفحه تغییرات اخیر در ویکی برید میبینید که کنار برخی از تغییرات یه علامت تعجب قرمز رنگ وجود داره. این علامت بیانگر اینه که این تغییر هنوز توسط کسی چک نشده و ممکنه اشتباه داشته باشه. اگه روی لینک "تفاوت" در کنار اون تغییر کلیک کنید لیست تغییرات انجام شده رو مشاهده میکنید. همون بالای صفحه لینکی وجود داره که نوشته "برچسب گشت بزن". اگه تغییرات انجام شده صحیح بود(که در 95 درصد موارد هست) اینو علامت بزنید. با اینکار دیگه اون علامت تعجب قرمز رنگ در کنار لیست تغییرات دیده میشه و نفر بعدی وقتش رو صرف چک کردن اون تغییر نمیذاره و میره صفحه دیگه ای رو چک میکنه. برای صفحات جدید هم روش کار به همین صورته با این تفاوت که لینک "برچسب گشت بزن" در انتهای صفحه قرار داره.

    کسی نمیتونه تغییرات خودش رو برچسب بزنه چون هر تغییر باید توسط یه نفر دیگه چک بشه.

    از همه دوستان میخوام که توی اینکار مشارکت داشته باشن تا کیفیت مطالب ویکی بالاتر بره.


  3. یه موردی هست که شاید به دردتون بخوره. همونطور که میدونید توی گذاشتن لینک به مداخل مختلف میشه چیزی که نمایش داده میشه رو تغییر داد و مثلا نوشت [[اگان تارگرین|اگان]]. بعضی موارد خاص میشه اینکار رو بدون گذاشتن اون | انجام داد، اونم زمانیه که تفاوت متن و لینک صفحه در یک پسوند کوتاهه. مثلا میخواید بنویسید شمالی اما میخواید به شمال لینک بدید یا اینکه بنویسید لنیسترها اما به لنیستر لینک بشه. کافیه اینجوری بنویسید: [[شمال]]ی یا [[لنیستر]]ها

    چون بین ] و کلمه بعدی فاصله ای وجود نداره ویکی میاد و کل اونو لینک میکنه. این بیشتر توی انگلیسی کاربرد داره که مثلا s جمع رو بچسبونن به کلمه اما شاید تو فارسی هم بشه هر از گاهی ازش استفاده کرد.

    کاربردش کمه مثلا [[تایرل]]ها رو تبدیل میکنه به تایرلها و نمیتونید اون فاصله رو بین کلمه و علامت جمع ایجاد کنید.

    الان توی یکی از مقالات براووسی رو دیدم که به براووس لینک شده بود. میشد از این روش براش استفاده کرد. چیز پر کاربردی نیست اما دونستنش ضرر نداره.


  4. یه صفحه برای بایگانی عناوینی که تصویب میشن ساختم:

    https://westeros.ir/wiki/index.php?title=%D8%A8%D8%AD%D8%AB_%D8%B1%D8%A7%D9%87%D9%86%D9%85%D8%A7:%D8%B4%DA%A9%D9%84_%D8%A7%D8%B3%D8%AA%D8%A7%D9%86%D8%AF%D8%A7%D8%B1%D8%AF_%D9%86%D9%88%D8%B4%D8%AA%D8%A7%D8%B1_%D8%A7%D8%B3%D8%A7%D9%85%DB%8C/%D8%A8%D8%A7%DB%8C%DA%AF%D8%A7%D9%86%DB%8C

    اینجوری دیگه اون صفحه اصلی شلوغ نمیشه.

    به نظرم همین 5،6 نفر هستیم که رای میدیم و بهتره با 3 رای موافق کار رو تصویب کنیم. البته الان ادمور/ادمیور 3-3 مساویه و نمیدونم چیکار کنیم.


  5. جمله غلط نیست اما ایهام ایجاد میکنه. "حرامزاده ی فلانی" یعنی فرزند حرامزاده ی فلانی.

    اینجا هم ممکنه "حرامزاده شاه اگان" همین شبهه رو ایجاد کنه که پسر حرامزاده اگان بوده در حالی که منظور نویسنده "برادرِ حرامزاده" بوده.


  6. الان روبات رو یه تستی کردم. چهارتا جایگزینی رو باهاش انجام دادم(در کل مقالات ویکی):

    سنسا به سانسا

    باراتیون به براتیون

    سرزمین رودخانه ها به سرزمین های رودخانه(برای اینکه ببینم میشه بیش از یک کلمه رو ویرایش کرد یا نه)

    درگن و دراگن به دراگون(برای تست تغییر همزمان دو کلمه)

     

    همه به درستی انجام شد و دیگه اثری از این عبارات توی ویکی نمیبینید! :دی

    شما هم یه چکی بکنید ببینید ویرایشهایی که انجام داده همه درست هست یا نه.


  7. روباتها آماده هستن. و هر لحظه که بخوایم میتونیم اجراش کنیم.

    روباتها بر مبنای زبان برنامه نویسی پایتون کار میکنن. البته لازم نیست پایتون رو بلد باشید چون یه سری اسکریپت آماده هست و نیازی نیست خودتون بنویسید و فقط کافیه از اونا استفاده کنید.

    اگه میخواید خودتون هم یه روبات داشته باشید باید این مراحل رو طی کنید:

    http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:Pywikipediabot/Installation

    اینجا خیلی با طول تفصیل گفته. کلیتش اینه که پایتون نسخه 2.7 رو نصب کنید و اسکریپتها رو دانلود کنید. یه اکانت روبات براتون ساخته بشه. سه تا فایل کانفیگ برای روبات و تنظیمات سایت هست که بهتون میدم و لازم نیست خودتون بسازید. باید یه نرم افزار کنسول داشته باشید.(command prompt ویندوز مناسب نیست چون حروف فارسی رو مربع نشون میده). من از console2 استفاده میکنم.

    باید از طریق این کنسول وارد اکانتتون بشید(با اسکریپت login.py) بعد میتونید از اسکریپتهای آماده استفاده کنید. لیستشون اینجا میتونید ببینید:

    http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:Pywikipediabot/Scripts

    مثلا برای جایگزینی باید از اسکریپت replace.py استفاده کنید که اینجا توضیحاتش هست:

    http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:Pywikipediabot/replace.py

    مثلا برای جایگزین کردن color با colour باید همچین دستوری اجرا بشه:

    replace.py -ns:0 color colour -search:color

    ns نمایانگر فضای نام هست و ns:0 یعنی همه مقالات. اگه بخواید ویرایش رو محدود به یه رده خاص بکنید باید از سوییچ -cat:categoryname استفاده کنید. باز هم متاسفانه پایتون با حروف فارسی مشکل داره و چون اسامی رده ها در ویکی ما فارسی هست باید اونها رو با یه همچین چیزی کد کنیم:

    http://meyerweb.com/eric/tools/dencoder

    از این کد کردن میشه برای نام رده استفاده کرد اما برای نامی که قراره جستجو بشه و نامی که قراره جایگزینش بشه نمیشه استفاده کرد چون توی تبدیل به هم میریزه و اون عبارت رو پیدا نمیکنه.

    باز باید یه کلک دیگه بزنیم و از فایل user-fix.py استفاده کنیم:

    http://www.mediawiki.org/wiki/Manual:Pywikipediabot/user-fixes.py

    اینجا تمام تغییراتی که باید انجام بشه توی فایل ذخیره میکنیم و موقع اجرای دستور میگیم این فایل رو بخون و دیگه مشکل وارد کردن حروف فارسی در کنسول وجود نداره. مثلا برای تبدیل باراتیون به براتیون باید یه همچین فایلی ساخته بشه:

    # -*- coding: utf-8  -*-
    
    #
    # This is only an example. Don't use it.
    #
    
    fixes['baratheon'] = {
       'regex': True,
       'msg': {
           '_default':u'تبدیل خودکار باراتیون به براتیون',
       },
       'replacements': [
           (ur'باراتیون', u'براتیون'),
       ]
    }
    
    

    با این دستور هم بخش baratheon این فایل اجرا میشه.

    replace.py -fix:baratheon

    خوبی این روش اینه که میشه چندین جایگزینی رو همزمان انجام داد. یعنی میتونیم یه خط دیگه به این فایل اضافه کنیم تا سنسا رو به سانسا تغییر بده.

     

    کلیت اینکار اینه. اگه کسی مایله روبات داشته باشه و اینکارها رو انجام بده بگه تا فایلهای لازم رو بهش بدم. فقط توجه داشته باشید که دقت توی اینکار خیلی مهمه.


  8. حق با شماست. اشتباه از من بود. لیستی که گری کینگ زحمت تهیه اش رو کشیده بود وارد کردم و هرجا فکر کردم ممکنه به توافق نرسیده باشیم به صفحه بحث منتقل کردم. الان به "بارانداز پادشاه" تغییر دادم. بازم اگه لیست مشکلی داره بگید.

     

    ویرایش:

    میشه یه بخش دیگه در پایین صفحه اضافه کرد برای قرار دادهای کلی مثل ترجمه نکردن اسامی شهر ها و قلعه ها و ... موارد استثنا(مثل همین بارانداز پادشاه) رو هم میشه زیر هر بخش آورد.


  9. یه صفحه برای این موضوع توی بخش راهنما ایجاد کردم، به صفحه راهنما هم لینکش اضافه شد.:

    https://westeros.ir/wiki/index.php?title=%D8%B1%D8%A7%D9%87%D9%86%D9%85%D8%A7:%D8%B4%DA%A9%D9%84_%D8%A7%D8%B3%D8%AA%D8%A7%D9%86%D8%AF%D8%A7%D8%B1%D8%AF_%D9%86%D9%88%D8%B4%D8%AA%D8%A7%D8%B1_%D8%A7%D8%B3%D8%A7%D9%85%DB%8C

    رای گیری ها هم بهتره توی صفحه بحثش انجام بشه تا یکجا معلوم باشه که کی به چی رای داده:

    https://westeros.ir/wiki/index.php?title=%D8%A8%D8%AD%D8%AB_%D8%B1%D8%A7%D9%87%D9%86%D9%85%D8%A7:%D8%B4%DA%A9%D9%84_%D8%A7%D8%B3%D8%AA%D8%A7%D9%86%D8%AF%D8%A7%D8%B1%D8%AF_%D9%86%D9%88%D8%B4%D8%AA%D8%A7%D8%B1_%D8%A7%D8%B3%D8%A7%D9%85%DB%8C

    لطفا همه برید و رایتون رو اونجا بدید. ممکنه توی رای دادن تداخل ویرایشی پیش بیاد. در اینصورت دوباره رای بدید و ویرایش قبلی(رای نفر قبلی) رو خنثی نکنید. برای اینکه احتمال این تداخل کم بشه به جای اینکه کل صفحه رو ویرایش کنید فقط اون بخش مورد نظر رو ویرایش کنید.

    حالا بحث سر اینه که وقتی تعداد رای دهندگان به چند نفر رسید یه مورد تصویب بشه؟


  10. نظرات شخصی من:

    تئون، یا حداقل تیون. تیان اصلا درست نیست.(نمیدونم تو کتاب چی اومده)

    رمزی

    ایمون

    داین(درسته که خودم مثل دین(قرض و بدهی) تلفظ میکنم اما این نوشتار ممکنه باعث بشه مثل دین(مذهب) تلفظ بشه)

    ایگان درسته اما چون همه تقریبا با اگان راحت تر هستن حرفی نزدم. اگه همه میگید ایگان درسته میشه صفحه اصلی رو ایگان کرد و اگان رو بهش تغییر مسیر داد.

    تو فارسی "ایریس تارگرین دوم" درسته.

    به رنلی: توی فارسی ما القاب شاهان همنام رو با اول شروع میکنیم. داریوش اول توی کتابها نوشته شده نه داریوش یکم. از این رو بهتره اول نوشته بشن.


  11. اینا که تصویب میکنیم اینجا باشه بهتره یا توی خود ویکی یه صفحه براش بسازیم؟

    منم پادشاه رو به شاه ترجیح میدم. ابهتش بیشتره! :دی

     

    به رنلی:

    شاه رو معادل king گرفتیم و crown باید یه چیز دیگه باشه. سلطنتی خوبه براش(گرچه royal هم سلطنتی معنی میشه)

    به نظر منم سرزمین های رودخانه بهتره. چون فکر میکنم کلا فقط منظورش ترایدنت هست. همه اون رودها در نهایت به ترایدنت ختم میشن و رود مستقلی نیستن و به نظر من منظور سرزمینهایی هست که با این رود در ارتباطن.

     

    به تالیسا:

    این تغییرات کلی اسامی در مقالات رو دستی انجام نده. اینا رو من بعد از اینکه سر یه سری از اسامی به توافق رسیدیم با روبات به صورت اتوماتیک تغییر میدم. شما وقتت رو سر این تلف نکن.


  12. ممنون جورامون عزیز. من شجره نامه تارگرین رو ساختم و تو صفحه خاندان تارگرین هم قرار دادم، تگ state=hidden هم در موردش کار میکنه، فقط یه مشکل کوچولو داره، قبلش دوتا تگ اعمال نشده و آخرش هم یکی دیگه

    میذاره، خودتون ببینید:

    https://westeros.ir/wiki/index.php?title=%D8%AE%D8%A7%D9%86%D8%AF%D8%A7%D9%86_%D8%AA%D8%A7%D8%B1%DA%AF%D8%B1%DB%8C%D9%86#.D8.AE.D8.A7.D9.86.D8.AF.D8.A7.D9.86_.D8.AA.D8.A7.D8.B1.DA.AF.D8.B1.DB.8C.D9.86_.D8.AF.D8.B1_.D9.BE.D8.A7.DB.8C.D8.A7.D9.86_.D9.82.D8.B1.D9.86_.D8.B3.D9.88.D9.85

     

    چجوری میشه اینارو برداشت؟

    آهان حالا فهمیدم قضیه چیه. اون شجره نامه هایی که قراره مخفی بشن کدشون متفاوته و توی اول و آخرش جایی که familytree/start و familytree/end هست. باید اون state رو تعریف بکنه. الان این قسمت رو به الگوی لنیستر هم اضافه کردم و درست شد.

    اون تگها رو حذف کردم. عجیبه که توی ویکی انگلیسی درست کار میکرد اما اینجا اشتباه نشون میداد. حالت منطقی همون حالت قبلی بود اما فعلا با کمی دستکاری درست شد. یازم شما تست بکنید اگه مشکلی دیدید بگید.


  13. به رنلی:

    میگردم ببینم چطور میشه اضافه اش کرد

    به تالیسا:

    نیکی و پرسش؟ به شدت هم استقبال میکنم! :دی

     

    ویرایش:

    دکمه مخفی کردن و نشان دادن رو به جداول دسترسی سریع اضافه کردم(به الگوی navbox اضافه شده و هر الگوی جدیدی بسازید اینو خود به خود داره) اما نمیدونم چرا واسه شجره نامه ها کار نمیکنه. قانونش اینه که اگه تگ state=hidden رو موقع فراخوانی بیاری این دکمه رو بهش اضافه کنه. مثلا در مورد خاندان لنیستر باید اینجوری بنویسی:

    {{شجره نامه لنیستر|state=hidden}}

    اما نمیدونم مشکل از کجاست که کار نمیکنه. سر فرصت میرم سراغش


  14. امروز زیربنای شجره نامه ها رو درست کردم. زیاد کاری نداشت، فقط سر چپ چین و راست چین بودنش یه ذره اذیت کرد که خطوط زیر هم قرار نمیگرفت.

    الان برای مثال یکی از شجره نامه های خاندان لنیستر رو درست کردم:

    https://westeros.ir/wiki/index.php?title=%D8%A7%D9%84%DA%AF%D9%88:%D8%B4%D8%AC%D8%B1%D9%87_%D9%86%D8%A7%D9%85%D9%87_%D9%84%D9%86%DB%8C%D8%B3%D8%AA%D8%B1

    اسپویل توش زیاده. به نظرم بهتره اون عبارت "درگذشته" رو کلا حذف کنیم. همونطور اون تاریخهای تولد و فوت که برای یعضی ها اومده.

    اینو توی مقاله خاندان لنیستر گذاشتم.(جاش درست نیست)

    الان که نگاه کردم دیدم بیشتر از 90 شجره نامه وجود داره و من تنهایی نمیتونم همه رو درست کنم. هرجا لازم داشتید این الگو رو خودتون بسازید. برید توی ویکی انگلیسی و شجره نامه رو از این لیست پیدا کنید:

    http://awoiaf.westeros.org/index.php/Category:Family_trees

    توی صفحه اش دکمه view source(یا اگه عضو هستید دکمه edit) رو بزنید و کل چیزی که اونجا هست رو کپی کنید. یه صفحه جدید توی ویکی درست کنید با این فرمت:

    الگو:شجره نامه فلان

    اون عبارت "الگو:" رو حتما اولش بذارید. برای اینکه طولانی نشه کلمه "خاندان" رو توش نیارید. اون متنی که کپی کردید رو اینجا اضافه کنید و اسامی رو فارسی کنید. هرجا هم به مشکلی برخوردید بهم بگید.

     

    پ.ن:

    بعضی خاندانها چندتا شجره نامه دارن. تو انتخاب اسامی اونها دقت کنید. اونی که از همه کاملتره با اسم اصلی باشه و اونهایی که فقط بخشیش رو شامل میشن با پسوند مناسب باشن.


  15. میگه اونها با زنجیرهای آهنی داخل سلول بسته شدن، این مورد(که در سلول به زنجیر کشیده شدن) به علاوه اینکه اونها مردن، کافیه که فکر کنیم خطری ندارن.

    جمله باید عوض بشه تا منظور رو واضح برسونه. میخواد بگه که اینها مردن و توی سلول هم بسته شدن پس بی خطر محسوب میشد. در مورد وایت هاست دیگه؟

×