رفتن به مطلب

جورامون

مدیران
  • تعداد ارسال ها

    1781
  • تاریخ عضویت

  • آخرین بازدید

  • روزهای برنده

    4

پست ها ارسال شده توسط جورامون


  1. اون پیشگویی مربوط به کشته شدن غول وحشی در قلعه برفی توسط سنسا خیلی ابهام داره. از طرفی میتونه به اون بازی کودکانه اشاره کنه که سنسا وینترفل رو با برف میسازه و رابرت میاد و عروسک غول آسای رابرت رو پاره میکنه. از طرفی ممکنه اشاره به چیزهای مهمتری داشته باشه. در کل پیشگویی ها خیلی مهم و در عین حال خیلی نا مطمئن هستن. ممکنه اون زن کوتوله اینو دیده باشه و فکر کرده باشه واقعا اینجوریه. از این اشتباهات ملیساندر زیاد میکنه. مثل پیشگویی ای که در مورد دختری سوار بر اسب برای جان اسنو کرد.

    من کلا به ملیساندر خیلی مشکوکم. به نظرم هیچی نمیدونه و نمیتونه چیزهایی که میبینه رو تفسیر کنه و درست و غلط رو از توش در بیاره(بر خلاف موروکو). به نظرم هرکی دنبال ملیساندر بره اشتباه کرده.


  2. جستجو کردن خوبه اما اگه با جستجو به نتیجه نرسیدید یا شک داشتید حتما اینجا بگید. توی ویرایش مقالات به جملاتی برخورد کردم که کاملا برعکس ترجمه شده بود. هرچی این موارد مشکوک اینجا بیشتر بررسی بشه احتمال اینکه از زیر دست من و یا سایر ویراستارها در بره کمتر میشه و مقالات بهتری روی سایت میره.


  3.  

    "اکثر افراد اونو به خاطر خویشاند کش و شاه کش بودن لعن و نفرین میکنن اما اون فقط در مورد اولی گناهکاره"

    در واقع میخواد بگه که گناهش خویشاوند کشی(کشتن پدرش) هست اما مردم علاوه بر اون قضیه فکر میکنن که قتل شاه(جافری) هم به دست اون بوده.

     


  4. همونطور که گفت این زالو ها برای نمایش و ثابت کردن خدای خودش به استنیس و داووس بود. هنوز کار داره با این پسر و نمیخواد خونش رو حروم کنه.

     

    باید هم راضی نباشی! :دی

    گذشت اون زمانی که سرسی واسه خودش خانمی میکرد! اتفاقا دیدن زجر کشیدن سرسی خیلی لذت بخشه!


  5. این قسمت از قبلیها بهتربود. قسمت آریا و دنریس خیلی وفادار به کتابه، عروسی تیریون و سنسا خیلی خوب بود. بلاخره کشته شدن آدر به دست سم رو دیدیم.(تو کتاب سم بعدا از این خنجر برای کشتن یه وایت استفاده میکنه اما روی وایت اثر نداره و خنجر از بین میره، احتمالا نمیخوان اون قسمت رو بسازن و برای همین گفتن که سم اینجا خنجر رو میندازه). حتی قسمت استنیس و ملیساندر هم خوب بود و به خط اصلی داستان برگشت.

     

    ولی من هنوزم احتمال میدم که عروسی جافری توی همین فصل و در قسمت دهم باشه، خیلی مسخره است که از قسمت اول در مورد این عروسی حرف بزنن اما آخرش هم نشونش ندن. از اونجا که خیلی دوست دارن ملت رو توی خماری بذارن احتمالا این قسمت هست.

     

    رد وایپر میتونه بعدا وارد داستان بشه، زمان محاکمه.

     

     

    پیش بینی من در مورد جایی که سریال تموم میشه اینه:

     

    جان: بالای دیوار و سپاه منس پایین دیوار.

    سم: مواجهه با cold hand یا دیدار با برن

    دنریس: پیش به سوی میرین

    آریا: سوار بر کشتی به سمت براووس

    تیریون: دستگیری در عروسی جافری و انتقال به زندان

    سنسا: سوار بر کشتی لیتل فینگر

    استنیس: در دراگون استون در حالی که داووس نامه از طرف دیوار رو بهش نشون میده

    جیمی و برین: در راه بارانداز شاه

    تئون: همونجا که هست! :دی

     

    به سامیانو:

    بخشی از پست قبلیت رو توی اسپویلر گذاشتم.


  6. لطفا این طول امضا رو یکم زیادتر کنید مثلا 355 الان که 255 هستش امضای من یه کوچولو ناقص هستش

     

    در ضمن bbcode ها رو هم روشن کنید و ادیتور رو هم عوض کنید ادیتور office 2007 باید روی phpbb نصب بشه

    طول امضا رو روی 500 تنظیم کردم. bbcodeها فعال بود(امضای خودتون Bold هست).

    ادیتور رو به خاطر مشکلات سازگاری با تم و آپدیتهای بعدی تغییر نمیدیم.

     

    تو صفحه ی اول فروم فقط اسم اخرین نویسنده هر انجمنه.به نظرم بهتره اسم نویسنده با تایپکی که توش پست زده نمایش داده بشه

    تم فروم از این قابلیت پشتیبانی نمیکنه


  7. جا داره اینجا یه تشکر ویژه از مورس مارتل بکنم که مدت زیادی وقت گذاشت تا بتونه این قابلیت رو فراهم بکنه و مجبور شد بخشهایی از کد رو بازنویسی و تصحیح بکنه.

    هماهنگ کردن این افزونه با قالب فروم مصیبتی بود برای خودش! اضافه کردن تشکر به شکل آژاکس(ثبت تشکر بدون نیاز به رفرش شدن صفحه) و رفع باگهاش بماند.


  8. خیلی از دلایل رو به خاطر اینکه اسپویل هست نمیتونم بگم. اما تا همینجای داستان هم لایسا نشون داده که خیلی ترسوئه و هیچ کمک نظامی یا غیر نظامی به خواهر و خواهر زاده اش نکرده. لیتل فینگر هم یکی از زیرک ترین افراد وستروسه.


  9. الان سه قسمت مونده و سه تا عروسی داریم، ادمیور با رزلین، تیریون با سنسا، جافری با مارجری

    به نظرتون هر سه رو توی این فصل نشون میدن؟

    عروسی ادمیور و رزلین احتمالا توی قسمت 9 باشه.

     

    از روی اسم قسمت حدس میزنم

     

    از قسمت اول همه در کینگز لندینگ درباره عروسی جافری و مارجری صحبت میکنن و خیلی مسخره است که بندازنش توی فصل 4. بنابراین اونم باید توی قسمت 10 اتفاق بیافته.

    میمونه عروسی سنسا و تیریون که یا توی قسمت 8 نشون داده میشه یا اینکه کلا حذفش میکنن و به یه عقد ساده تو محضر رضایت میدن! :دی

     

    به نظرم دو قسمت آخر خیلی طوفانی میشه.


  10. and not against other men, which is all the wildlings are when you come right down to it.

     

    مورمونت به تارلی :

     

    بهترین ترجمه واسه ی جمله ی سبز به نظرتون؟

     

    میگه نه علیه مردمی دیگر، که همان وحشی هایی هستند، که وقتی اومدی سبب کم شدنشون شدی؟

     

    اشتباه برداشت کردم؟

    امروز این مقاله رو ویرایش کردم. این قسمت رو اینجوری نوشتم:

    این دیوار برای محافظت از قلمروی مردم ساخته شده...، نه برای غلبه بر مردمی دیگر، نه برای وحشی ها اگه بخوای درست به قضیه نگاه کنی!

     

    که همون چیزیه که سامیانو هم گفت.


  11. یعنی واقعا میشه؟ ریگار تسلیم وسوسه شد!

     

    سرسی خیلی کله شقه اما فکر میکنه خیلی باهوشه. به نتایج کارهایی که میخواد بکنه فکر نمیکنه. رابرت رو میکشه تا از طریق پسرش فرمانروایی بکنه، فکر میکنه میتونه روی جافری کنترل داشته باشه. شروع زواج سرسی از کتاب اول شروع شد. جایی که نتونست جلوی جافری رو بگیره تا ند استارک رو اعدام نکنه. از اونجا فهمید که نقشه اش داره اشتباه پیش میره، بعدها هم نتونست جلوی کارهای جافری در برابر سنسا رو بگیره و فهمید از طریق جافری نمیتونه کاری پیش ببره و قدرتش رو روی شورا متمرکز کرد و از طریق اونها برنامه هاش رو پیش میبرد اما وقتی تایوین اومد عملا تمام قدرتش رو از دست داد. کسی لزومی نمیدید زمانی که تایوین هست از یه زن دستور بگیره، وقتی دست پادشاه هست از نایب السلطنه پیروی کنه. تایوین تمام قدرتهای سرسی رو گرفت. همه فرزندان تایوین زیر سایه پدرشون هستن و عملا نمیتونن در برابرش خودی نشون بدن.

     

    در مورد دنی:

    اینا باگ نیست، استراتژیه. قواعد بازی رو میدونه، طرفهای مقابلش رو میشناسه، دارایی های خودش رو میدونه و با توجه به اونها رفتار میکنه(برخلاف سرسی که هیچکدوم اینها رو نداره و از روی توهماتش رفتار میکنه). دنی به سرباز احتیاج داشت و میدونست که برده دارهای آستاپور حاضرن همه چیز رو در ازای داشتن یه اژدها بدن و میدونست که سربازهای آنسالید کاملا فرمانبردار هستن و زمانی که اون شلاق رو به دست بگیره از هر دستوری که بده پیروی میکنن اما اژدهاش همیشه مال خودشه. درسته دنی بعضی جاها احمق میشه اما اینجا کاملا زیرکی به خرج داد.


  12. نه منظورم این نبود. هرکس که برای شما پیغامی بده، یا هر اتفاقی توی فروم بیافته که نیاز باشه به شما اطلاع داده بشه(مثل گرفتن اخطار یا اطلاعیه های عمومی) و یا اینکه شما در تاپیکی مشترک شدید و به اون تاپیک پاسخی داده شده. از طرف مدیریت به شما ایمیل زده میشه که بیای تو فروم و در جریان قرار بگیری.

    ایمیلهای اطلاع رسانی از طرف مدیریت ارسال میشه، حالا میخواد این اطلاع رسانی در مورد پیغام خصوصی باشه یا اطلاعیه و یا پاسخ به موضوعات مشترک شده. هرچی که باشه از طرف مدیریت به شما اطلاع داده میشه. از توی "تنظیمات تالار" در "کنترل پنل کاربر" میتونید تعیین کنید که این اطلاعیه ها از طرف مدیران براتون ارسال بشه یا نه.


  13. نه اصلا به مسائل مالی ربطی نداره.

    نیاز به وقت داره که بشینیم اینها رو تست کنیم. هاست قبلی همینجوریش هم کند بود و اضافه کردن این قابلیت کندترش میکرد. الان سرعت خیلی بهتره. باید یه بار دیگه امتحان کنیم. خود من هم از نبود این امکان ناراضی هستم. خیلی وقتها دوست داشتم به پستهای خوب اعضا امتیاز بدم اما امکانش نبود. انشالله در اولین فرصت که سرمون خلوت شد پیگیریش میکنیم.


  14. یه سری مشکلات فنی سر این قضیه وجود داره. چندتا سیستم لایک و امتیاز دهی وجود داره اما هر کدوم مشکلاتی دارن، هم از لحاظ امکانات و هم از لحاظ سازگاری و سرعت لود فروم. از طرفی کارهای جانبی دیگه مثل تغییر هاست و ویکی و ... رو توی اولویت اصلی قرار دادیم و برای همین این مورد به بعد موکول شد. انشالله در فرصت مناسب یه بررسی کلی در مورد سیستمهای مختلف انجام میدیم و اونها رو تست میکنیم تا بهترین انتخاب بشه


  15. پس نبرد فتح ترجمه بشه؟آخه من جنگ تسخیر ترجمه کردم یعنی اولش با توجه به لفظ اگان فاتح میخواستم جنگ فتح بذارم ولی خوش اهنگ نیست.ضمن اینکه من war جنگ ترجمه میکنم، battle نبرد.

    نظرتون چیه؟تکلیف war و battle هم مشخص کنید، همه یه جور ترجمه کنن.

    آره درست میگی، "جنگ فتح" بهتره.

    war و battle رو نمیشه یکی ترجمه کرد. war به مجموعه یه سری battle که برای هدف خاصی انجام میشه میگن. جنگ برای war و نبرد برای battle خوبه.


  16. مشکل سر اینه که مرجع درست و حسابی نداریم. نمیدونیم چی رو مرجع بذاریم و بر اساس اون ترجمه کنیم. کتاب های ترجمه شده احتمال داره دیگه ترجمه نشه. ترجمه خانم مشیری یه ترجمه اینترنتی هست اما اکثر افراد اونو خوندن.

    یا ما باید ترجمه خانم مشیری رو مرجع قرار بدیم یا اینکه خودمون رو مرجع قرار بدیم! :دی

     

    فرضا یکی کتاب رو با ترجمه خانم مشیری خونده و به اسم "عروس نیزه" برخورد کرده و میخواد توی ویکی ما دنبال معنیش میگرده. یکی از معایب ویکی، سیستم جستجوشه. اگه حتی یه حرف رو هم اشتباه بنویسید نتیجه درست نمیده. بنابراین این شخص به نتیجه دلخواهش نمیرسه.

    اگه مرجع رو چیزی غیر از ترجمه خانم مشیری بذاریم این مشکلات بوجود میاد.

     

    اگه مرجع رو خودمون بذاریم این مزیت رو داره که بهترین معادل رو برای اسامی پیدا میکنیم.

     

    نظر شخصی من توی ترجمه اینه که مفهوم به طور کامل منتقل بشه و تا حد امکان برای خواننده مانوس باشه. ترجمه دقیق کلمه به کلمه برای من آخرین اولویت رو داره. چند روز پیش با یکی از دوستان در همین مورد بحث میکردم. لقب strongbow رو اگه بخوایم کلمه کلمه ترجمه کنیم میشه "کمان قوی" اما به نظرم لفظ "کمانگیر" که علیزاده برای این کلمه انتخاب کرده بود خیلی بهتر و آشنا تره.

    همسران نیزه درسته که معنای دقیق کلمه به کلمه هست اما عروس نیزه راحت تر توی دهن میچرخه. در ضمن wife میشه "زن" نه "همسر"! همسر میتونه به شوهر هم اطلاق بشه.


  17. این قسمت معمولی بود. از قسمت قبل ضعیفتر بود.

    جندری رو جایگزین ادریک استورم کردن. رمزی همچنان داره بازی میکنه. راس که یکی از تحریفات داستان بود مرد و خیال منو راحت کرد. صحبتهای تایوین و اولنا خوب نیود. صحبتهای توروس و ملیساندر خوب نبود. صحبت آریا و ملیساندر اصلا خوب نبود، این چرت و پرتها چی بود که گفت؟ واسه خودشون پیشگویی درست میکنن؟!

    با این خنجری که سم نشون داد و اون آدری که توی تریلر دیدیم احتمالا اون قسمتی که فکر میکردم حذف میکنن حذف نمیشه.

    دیالوگ آخر لیتل فینگر و واریس بهترین بخش این قسمت بود.

×