رفتن به مطلب

جورامون

مدیران
  • تعداد ارسال ها

    1781
  • تاریخ عضویت

  • آخرین بازدید

  • روزهای برنده

    4

پست ها ارسال شده توسط جورامون


  1. در مورد سیلماریلیون:

    به خاطر تحریفاتی که نسبت به کتاب در فیلمهای ارباب حلقه ها و هابیت اتفاق افتاد. مخصوصا هابیت که رسما کتاب و داستان رو شخم زدن.

    منم با ساختن فیلم مخالفم. اول اینکه مدیوم سینما توانایی این رو نداره که سیلماریلیون رو در خودش جا بده و قطعا تصور زیبایی که ازش دارم رو نابود میکنه. دوم اینکه با توجه به طولانی بودن داستان که چندین هزار سال هست و شخصیت های زیاد، این کتاب رو نمیشه توی کمتر از 6 فیلم ساخت و پروژه خیلی عظیمی هست که هر کسی نمیتونه بره سراغش و اگه بخواد کمترش کنه اصلا بهتره که نسازه!

     

    در مورد دنریس:

    به نظر منم نسوز بود. چند جای دیگه هم میبینیم که گرما اذیتش نمیکنه و مثلا توی آب داغ نمیسوزه و ... . منحصر به اون یکبار نبود.


  2. مشکل tolkien gateway همینه. اصلا مشخص نمیکنه که چی مربوط به چیه و همه چی رو قاطی میکنه. از اون بدتر هم lotr wikia هست که حتی فیلمها رو هم قاطی میکنه! به نظر من بهترین منبع برای تالکین اینه:

    http://www.glyphweb.com/arda

     

    تالکین از 1917 تا 1973 که فوت کرد روی سیلماریلیون کار میکرد. حدود 56 سال! توی این سالها خیلی از داستانها رو تغییر داده و خیلی شجره نامه ها تغییر کرده. یه سری از این نسخه ها مربوط به قبل از نوشته شدن هابیت و ارباب حلقه هاست و یک سری هم مربوط به اواخر عمرش بوده که دیگه عمرش کفاف نداده تکمیلش کنه.

    کریستوفر تالکین سعی کرده آخرین نسخه کامل رو توی نسخه چاپ شده سیلماریلیون بیاره و برای همین بخشهای ناقصی که تالکین اواخر عمرش نوشته رو حذف کرده.

     

     

    اون قضیه مرگ آمرود هم همینطوره. طبق متن منتشر شده سیلماریلیون آمرود و آمراس در حمله فرزندان فئانور به الف های پناه گرفته در مصب سیریون در اواخر دوران اول میمیرن. اما تالکین بعدا تصمیم میگیره که داستان سوزاندن کشتی ها رو تغییر بده و میگه آمرود از تصمیم پدرش عصبانی میشه و میخواد برگرده پیش مادرش اما فئانور نمیخواد اینکار انجام بشه و قبل از اینکه همه وسایل و تدارکات رو از کشتی ها تخلیه کنن دستور سوزاندن کشتی ها رو میده و آمرود اتفاقی کشته میشه. اما از اونجا که تالکین فقط این قسمت رو تغییر داده بود اما قسمتهای بعدی که آمرود در داستان حضور داره تغییر نکرده بود کریستوفر اینو هم حذف میکنه.

    توی این صفحه:

    http://tolkiengateway.net/wiki/Amrod#Other_versions_of_the_Legendarium

    اگه دقت کنی میبینی نوشته:

    There is no trace of the death of Amrod at Losgar in the published The Silmarillion.

     

    خیلی جالبه که تالکین گیت وی نسخه ی منتشر نشده و غیر رسمی رو توی متن اصلی آورده و نسخه اصلی رو برده توی بخش "دیگر نسخه ها"! واسه همینه که من همیشه توصیه میکنم که براساس تالکین گیت وی استناد نشه.

     

     

    اینها توی بخش The Shibboleth of Fëanor از جلد 12 تاریخ سرزمین میانه( The Peoples of Middle-earth) اومده. کلا این مجموعه تاریخ سرزمین میانه به دلیل همین نسخه های مختلف و تناقضات جزو منابع مستدل(canonical) به حساب نمیان و فقط کتابهای رسمی منتشر شده مستند محسوب میشن. اینها رو نباید توی ویکی به عنوان واقعیت بیارن و باید توی بخش جداگانه بیارن و بگن توی نسخه های اولیه(جلدهای 1تا 5 تاریخ سرزمین میانه) یا آخریه{!}(جلدهای 10 و 11 تاریخ سرزمین میانه(The Later Silmarillion)) اینجوری بوده.

    جلد 12 تاریخ(The Peoples of Middle-earth) هم میاد و همه اقرادی که یک زمانی توی یکی از نسخه ها بودن رو لیست میکنه. فیندیس و ایریمه توی نسخه منتشر شده سیلماریلیون نیستن اما توی نسخه های قبلی(یا بعدی) بودن و برای همین توی شجره نامه فینوه توی جلد 12 اومدن.

     

    لیلی اسنو:

    منم با وینترفل موافقم. سیلماریلیون بهترین کتاب تالکینه(و بهترین کتابی که تا حالا خوندم) اما به دلیل متن سخت و ادبیات خیلی متفاوت و تعدد کاراکترها شاید اگه اول بری سراغش برات جذاب نباشه. در کل بستگی به خودت داره. خیلی ها که دوست دارن داستان رو از ابتدا بخونن سیلماریلیون رو اول خوندن و مشکلی هم نداشتن.

     

    خوشبختانه یا متاسفانه چون اجازه ساخت فیلم سیلماریلیون هنوز دست کریستوفر تالکین هست و اونم تا زنده است اجازه ساخت فیلم رو نمیده. کتاب سیلماریلیون کمتر از بقیه آثار تالکین شناخته شده است اما بهترین و بزرگترینشه.


  3. در مورد ترتیب دوستان نظرشون رو گفتن. نمیشه گفت یکی از این دو ترتیب مطلقا بهتره. هر کدوم مزایای خودشون رو دارن و برای هر کس یکی از اینها بهتره.

    اینجا رو هم ببینی بد نیست(اون بخش ترتیب مخصوصا):

    http://arda.ir/guide-for-newcommers

     

    استاد آمون:

    فقط یک نسخه منتشر شده از سیلماریلیون موجوده. اون نسخه های قبلی و نیمه کاره و تغییر یافته توی مجموعه تاریخ سرزمین میانه اومده و مثلا شجره نامه افرادی مثل گیل گالاد تغییر کرده اما فقط نسخه نهایی تحت عنوان "سیلماریلیون" منتشر شده و یک ورژن هم بیشتر نداره.

    کدوم مرگها منظورته؟


  4. Lily snow » چهارشنبه تیر 3, 94 11:55 pm[/url]"]چیزای مختلفی هیت برای مثال فکر میکنید کدوم شخصیت ها حذف بشن؟کی میمیره؟یا مثلا برای همین فصل 5 میتونیم ببینیم کدوم بخش رو بیشتر دوست داشتن؟کی تاثیر گذار ترین شخصیت بوده؟کدوم تغییر سریال نسبت به کتاب خوب بوده کدوم بد بوده؟و.....

    حالا من همین طوری گفتم،بقیه هم فک کنم نظرای بهتر دارن.

    نظرسنجی های پیشنهادیتون رو به ریگار بدید. همه نظرسنجی ها میره دستش و از بین اونها بهترین رو انتخاب میکنه و میذاره.


  5. خوبه که وقتی قراره اینهمه وقت گذاشته بشه و زحمت کشیده بشه نتیجه کار یه چیزی باشه که قبلا نبوده. اینکه صرفا خاندانها رو در بیاریم چیز جدیدی نمیشه. توی کتاب دنیای یخ و آتش(که هم ویدا داره ترجمه میکنه و هم بخشیش رو وینترفل ترجمه کرده) به طور کامل به تاریخچه خاندان های بزرگ پرداخته شده و کاری که ما انجام میدیم چیز جدیدی نخواهد داشت. بهتره یا بریم سراغ چیز دیگه یا اینکه مطالب بیشتری اضافه کنیم مثل جغرافیا، خصوصیات مردم، رسم و رسومات و ...


  6. جان اسنو: باشه فردا پسفردا تالار رو میزنم. بذار این امتحانای لعنتی تموم بشه!

     

    //

     

    به نکته مهم تداوم مطالعه و برنامه منظم داشتنه. زبان خیلی فراره و دائم باید مطالعه کنی. من الان خودم رو عادت دادم و اگه شبی نیم ساعت کتاب نخونم نمیخوابم. روزهایی هم که بیرون میرم نیم ساعت توی مترو کتاب میخونم که میشه روزی یک ساعت. خوندن هر کتاب معمولی انگلیسی حدود 15 ساعت طول میکشه برام و اصلا اونطور که آدم فکر میکنه طولانی نیست. با این روش من توی یکسال اخیر حدود 15تا کتاب خوندم و الان یه جورایی معتادش شدم! پارسال همین موقع خوندن مجموعه 11 جلدی درنای دیوید گمل رو شروع کردم و الان جلد دهمش هستم.


  7. Lord.Stark » پنج شنبه خرداد 28, 94 10:39 pm[/url]"]سلام دوستان یک خبر خوب

    جان وارگ شده تو بدن گوست

    یک کلیپ دیدم که عوامل سریال تو یک مجلسن کیتم هست

    یکی از فن ها می پرسه دوست داشتی تو زندگی واقعی یا اگه گیم آف ترونز واقعی بود کدوم کارکتر باشی؟

    کیت جواب میده دوست دارم یک وارگ باشم و بپرم تو یک گرگ

    بعد خود از سوتیش خندش می گیره و کم کم شروع می کنه به خنده

    بعد خودش و همه حاضرین می زنن زیر خنده و قهقهه می زنن

    بعد یکی از افراد اونجا که فک کنم یا تهیه کنندس یا کارگردان میگه دو کلمه: فصل 6

    کلیپ ببینین کامل مشخصه شاید توضیحام گیج کننده باشه

    من الان این ویدئو رو دیدم. فکر میکنم اشتباه برداشت کردی. کیت چیزی رو اسپویل نمیکنه و اون خنده از بابت این نیست. اونجا میگه من دوست دارم خودمو بکنم تو بدن یه گرگ اما حرفش ایهام داره، جوری که میشه یه برداشت +18 ازش کرد و خنده ها به خاطر اونه! کارگردان هم میگه باشه. تو سیزن 6 این صحنه رو میاریم!


  8. hamedsr » جمعه خرداد 29, 94 6:06 pm[/url]"]
    hamedsr » پنج شنبه خرداد 28, 94 1:46 pm[/url]"]درود

    برای تنوع بهتر نیست قالب انجمن عوض شود؟

    یه فضای جدید، حال و هوای جدید میاره.

    سریال هم که بحثش تموم شد. تا اومدن کتاب ششم هم که 6 - 7 ماه مونده ... فرصت خوبی شاید باشه.

     

    از وقع نهادن دوستان، کمال سپاس رو دارم

    آقا ایام امتحاناته، سخت نگیر!

     

    مورس آماده است که پیشنهادات گرافیکی شما رو ببینه و بر اساسش تم جدید رو بسازه اما الان خودش نمیرسه که از صفر شروع بکنه. هر پیشنهادی دارید به صورت گرافیکی بهش بدید تا روش کار بکنه. قبلا هم در مورد تغییر هدر بعضی از تالارها صحبت شده بود و چون پیشنهادی بهش نرسید فقط یه تالار اولدتان تغییر کرد.


  9. من نمیتونم متر و معیاری برای سطح زبان بدم. کلاس هم نرفتم که بگم تا کدوم سطح. من با خوندن همین کتابها و مطالب و ویدئوهای آموزشی توی اینترنت(چه درسی و چه تفریحی) تونستم زبانم رو تقویت کنم. تقریبا 80% کتابهایی که خوندم انگلیسی بودن. اولش هم از همین هری پاتر شروع شد که نثر به نسبت ساده ای داشت. کتاب صوتی هم خیلی کمک میکنه. من 5 کتاب نغمه و مجموعه هانگر گیمز رو با کتاب صوتی خوندم و خیلی لذت بخش بود.

     

    اولش سخت به نظر میاد اما وقتی جلو میری میبینی خیلی سخت نیست.


  10. elessar » جمعه خرداد 28, 94 12:38 am[/url]"]یه سوال داشتم راجع به نثر کتب مارتین!

    آیا نثر کتاب این اونقدری روان هست که با اطلاعات محدود انگلیسی بشه استفاده کامل رو ازش برد؟

    چون من بین کتاب های فانتزی هری پاتر رو به زبان اصلی خوندم و به هیچ مشکلی برنخوردم ولی در مورد کتاب های تالکین به دلیل نثر دشوارش سراغ ترجمه رفتم.حالا میخوام بدونم با توجه به اینکه کتب مارتین هم در دسته داستان های high fantasy قرار میگیرن آیا اون ها نثرشون مثل آثار تالکینه یا میتونم با همون زبان اصلی بخونم؟

    نثرش ساده تر از تالکینه اما از هری پاتر پیچیده تره. یه امتحانی بکن و چندتا فصل رو انگلیسی بخون(میتونی همزمان کتاب صوتی رو هم گوش بدی)


  11. من یه مشکل اساسی با این قضیه «خون پادشاه» که ملیساندره میگه دارم. از نظر من خیلی بی معنی هست و حتی میتونه یک باگ توی داستان باشه. چرا خون پادشاه متفاوته؟ اونم توی داستان هرکی هرکی وستروس! اگه فرضا تالکین همچین حرفی میزد قابل قبول بود. اونجا یه خط پادشاهی از ابتدا بوده و تا انتها هم در نسلشون ادامه داشته و پادشاه بر حق همیشه مشخص بوده اما اینجا چی؟ هرکس میتونه ادعای پادشاهی بکنه. از همون اگان بگیر تا رابرت و استنیس. حتی ملیساندره خون منس ریدر رو هم خون پادشاه میدونه. کسی که خودش به خودش لقب شاه داده! الان اینجوریه که هرکس ادعای پادشاهی بکنه خونش عوض میشه؟ پس نباید مشکلی باشه. هر وقت نیاز به خون شاه بود یکی رو مجبور کنن ادعای پادشاهی بکنه و بعد بکشنش!


  12. Aramis » چهارشنبه خرداد 27, 94 4:14 pm[/url]"]کی میگه منقرض شدن؟؟؟هنوز پسر رابرت زندس...هرچند حرامزادس ولی تنها پسر زندشه... و وارث رابرت.. چرا که دیگه براتیونی نیست ...غیر از اون

    چون اسمش جندری استورم(ادریک استورم توی کتاب) هست نه براتیون.


  13. elessar » سه شنبه خرداد 26, 94 3:32 pm[/url]"]
    جورامون » سه شنبه خرداد 26, 94 3:21 pm[/url]"]
    elessar » سه شنبه خرداد 26, 94 3:16 pm[/url]"]امیدوارم کسی این حرف من رو به حساب توهین به خودش در نظر نگیره ولی دوستان عزیزی که میگید سریال ذهنیت شما رو نسبت به کتاب خراب میکنه و تو تاپیک مربوط به تک تک اپیزود ها گفتید سریال ضعیفه و دنیای مارتین رو ضعیف به تصویر میکشه و ... ،یه سوال ازتون دارم؛کسی اسلحه نگه داشته رو سرتون و مجبورتون میکنه سریال رو ببینید؟

    بازم میگم که امیدوارم این پست من حقیر رو فقط یه نقد بدونید نه بیشتر

    این صحبت شما مثل این میمونه که امسال به طرفداران پرسپولیس و استقلال بگی: شما که انقدر از تیمتون انتقاد دارید چرا فوتبال تماشا میکنید؟!

    من به شخصه سریال رو دنبال میکنم چون از روی کتاب مورد علاقه ام ساخته شده و دیدن همون اندک قسمتهایی که مطابق کتاب ساخته شده غنیمته اما دلیل نمیشه که ازش شاکی نباشم که چرا کلش رو خوب نساخته!

    مثالتون با حرفی که راجع به سریال زدید نمیخونه.

    شما گفتید که با این گندی که سریال زده باید بشینید از سر کتاب رو بخونید و من در این حرف شما علاقه اولیه و نقد دلسوزانه نمیبینم و اون دوست همفکرتون هم که قسمتی نبوده که بهش حمله نکرده باشه و گویا جز ضعف و کاستی چیزی در سریال نمیبینن.

    البته من به منطقی بودن شما با توجه به سابقه تون در سایت های فانتزی واقفم ولی خب این گونه حرف ها راجع به چنین سریالی به نظر من حقیر درست نیست.

    مشکل اینه که شما فقط همین پست آخر من رو دیدید. اگه پستهای من در مورد 4 اپیزود آخر رو ببینید متوجه میشید. محض اطلاعتون هم باید بگم به این اپیزود امتیاز 9 دادم.

    اون گند هم که گفتم در مورد وقایع میرین بود. حذف کاراکترها و ادغام اونها و تغییرات خیلی زیاد داستان و دور از منطق بودنشون باعث شده که ذهنم از مباحث کتاب دور بشه و برای همین لازم دیدم قبل از خوندن کتاب 6 یه بار دیگه کتاب 5 رو بخونم تا اوضاع دستم بیاد.

    من نگفتم این سریال، سریالِ گندی هست. گفتم گند زده به داستان (میرین) و برای اینکه حافظه ام از این مسائل پاک بشه و توی خوندن کتاب 6 شوکه نشم باید یه بار دیگه کتاب 5 رو بخونم.

     

    پ.ن: من و کیوان فکر نکنم حتی در مورد روز و شب بودن هم اتفاق نظر داشته باشیم! شک داری ازش در مورد دنریس بپرس!

     

    کیوان:

    جدا؟؟ پس حافظه ام خرابه. تا اونجا که یادم بود دروگون اون اطراف نبود.


  14. elessar » سه شنبه خرداد 26, 94 3:16 pm[/url]"]امیدوارم کسی این حرف من رو به حساب توهین به خودش در نظر نگیره ولی دوستان عزیزی که میگید سریال ذهنیت شما رو نسبت به کتاب خراب میکنه و تو تاپیک مربوط به تک تک اپیزود ها گفتید سریال ضعیفه و دنیای مارتین رو ضعیف به تصویر میکشه و ... ،یه سوال ازتون دارم؛کسی اسلحه نگه داشته رو سرتون و مجبورتون میکنه سریال رو ببینید؟

    بازم میگم که امیدوارم این پست من حقیر رو فقط یه نقد بدونید نه بیشتر

    این صحبت شما مثل این میمونه که امسال به طرفداران پرسپولیس و استقلال بگی: شما که انقدر از تیمتون انتقاد دارید چرا فوتبال تماشا میکنید؟!

    من به شخصه سریال رو دنبال میکنم چون از روی کتاب مورد علاقه ام ساخته شده و دیدن همون اندک قسمتهایی که مطابق کتاب ساخته شده غنیمته اما دلیل نمیشه که ازش شاکی نباشم که چرا کلش رو خوب نساخته!


  15. کیوان:

    این که مشکل اکثر اقتباس هاست. مخصوصا زمانی که سازنده فکر میکنه که همه کاره است و برای خودش حق قائل میشه.(نمونه اش فیلم هابیت!). اینا هم هرچی سریال جلوتر میره احساس میکنن که ما هم خودمون دست کمی از مارتین نداریم. اما نمیدونن این موفقیت فصل های قبل به خاطر داستان مارتین بوده نه کار اینها! برای همین هی میان و دوز تحریفات رو زیاد میکنن و به بهانه های مختلف(بودجه، زمان و ...) میان دلایل منطقی و سیر علت و معلولی کتاب رو کنار میذارن و یه سری داستان های آبکی و بی سر و ته و پر تناقض رو میسازن. منم همیشه برام سواله که چرا چیزی که توی کتاب انقدر خوب ساخته و پرداخته شده ول میکنن و یه ورژن داغون تحویل ملت میدن.

     

     

    تو کتاب که دیگه میرینی برای دنریس وجود نداره. فکر میکنه شهر افتاده دست هیزدار. سپاه یونکای و آستاپور هم که پشت دروازه هستن. طاعون و بیماری هم شهر رو پر کرده. دروگون هم که دو روزه رفته و ازش خبری نیست. اینم تک و تنها و فلک زده افتاده وسط کالاسار ژاکو! اونجا ترس و وحشت از دنریس میچکه.

    تو سریال چی؟ محاصره میرین در کار نیست. شهر دست خودشونه و فقط یه تاکسی میخواد که اونو برسونه به میرین. دروگون هم 100 متر اونورتر نشسته. چنان با اعتماد به نفس اون وسط کالاسار وایساده که انگار هر لحظه سوت بزنه دروگون میاد. تازه برای جورا و داریو هم رد پا میذاره! همچینم وحشت زده نیست.

     

     

    //

     

    Aramis » سه شنبه خرداد 26, 94 2:40 pm[/url]"]حالا که سریال رفت تا سال دیگه... و کتاب هم منتشر نشده ..من یه پیشنهاد برای دوستای فانتزی دوست و کتاب خونمون دارم...تابستونه و وقت یجورایی زیاد..اقای تالکین بزرگترین فانتزی نویس تاریخ (نویسنده ی ارباب حلقه ها) قبل از مرگش یه فانتزی به نام Warcraft رو نظرش رو داد..اما عمرش کفاف نداد تمومش کنه متعصفانه...و بهترین شاگردش ادامش داد(ریچارد ناک)... و در نیویورک تایمز بهترین فانتزی نویس زنده اعلام شدن ایشون...بخونید کتاباشو... خییییلیی خیییلیییی قشنگه... بحثش از بقیه ی فانتزیا جداس واقعا

    این صحبت درست نیست. نه ایده وارکرفت از تالکین بوده و نه ریچارد ناک شاگرد تالکین. زمانی که تالکین فوت میکنه ناک فقط 12 سالش بوده و بعید میدونم تا اون سن اصلا به انگلستان سفر کرده باشه یا با تالکین دیداری داشته.

     

    البته در اینکه وارکرفت(حداقل سه گانه نبرد پیشینیان) فانتزی خیلی خوبی هست هیچ شکی نیست و خوندنش به همه توصیه میشه اما ارتباطی با تالکین نداره.

×