سلام. تمام زیرنویس های سایت subsence رو دانلود کردم و بعد دیدم دو نسخه اصلی وجود داره که هر دو نسخه اشکال و ایراد زیاد داره. مثلا یه جای طرف میگه عمه درحالی که ترجمه درست میشه دایی،یا یه سری جا ها رو بد ترجمه کردن. ایا یه زیرنویس خوب و بدون ایراد وجود نداره؟ اگر جواب منفیه هیچ کدوم از دوستان زحمت ویرایش همین زیر نویس رو نمیکشه که بقیه استفاده کنن؟