تالیسا 1 ارسال شده در ژوئیه 1, 2013 جورامون عزیز سوالای سخت می پرسی. بنظرم تو جعبه های اطلاعات و شجره نامه ها اگه کسی مرده و اسپویله، کلن نذاریمش. چون اون اسپویل خودش گویاست. ولی از طرفیم بعدا اگه بخوایم تصحیح کنیم خیلی کارمونو سخت میکنه. به اشتراک گذاری این پست لینک به پست به اشتراک گذاری در سایت های دیگر
hamedsr 0 ارسال شده در ژوئیه 1, 2013 من از " پادشاه آنسوی دیوار " استفاده کردم تو مقالاتم، ولی الگو " شاهان آنسوی دیوار " ساخته شده، من عوض کنم، یا الگو را عوض می کنید؟ به اشتراک گذاری این پست لینک به پست به اشتراک گذاری در سایت های دیگر
جورامون 19 ارسال شده در ژوئیه 1, 2013 به تالیسا: آره منم نظرم اینه که فعلا نذاریم اما بعدا ممکنه اضافه کردنش فراموش بشه. به حامد: الگو رو عوض کردم. اسمش همونه اما لینک میشه به مقاله شما. چون اونجا چندتا شاه داریم باید اسمش به صورت جمع باشه. در مورد "آنسوی دیوار" نظرتون چیه؟ رنلی پیشنهاد داده "آن سوی دیوار" بذاریم. به اشتراک گذاری این پست لینک به پست به اشتراک گذاری در سایت های دیگر
hamedsr 0 ارسال شده در ژوئیه 1, 2013 در فارسی آن سو درسته. به اشتراک گذاری این پست لینک به پست به اشتراک گذاری در سایت های دیگر
جورامون 19 ارسال شده در ژوئیه 1, 2013 یه چیز مهم: عکسهای مورد دار رو توی ویکی نذارید. الان این عکس توی مقاله "شاه شب" و حتی یکی از عکسهای دنریس توی مقاله "اژدها" مورد داره! به اشتراک گذاری این پست لینک به پست به اشتراک گذاری در سایت های دیگر
hamedsr 0 ارسال شده در ژوئیه 1, 2013 عکس را عوض کردم، الان چطور باید قبلی را حذف کنم؟ به اشتراک گذاری این پست لینک به پست به اشتراک گذاری در سایت های دیگر
جورامون 19 ارسال شده در ژوئیه 1, 2013 عکسها توی فضای نام "پرونده" ذخیره میشن. برای پیدا کردنشون هم کافیه توی کادر جستجو بزنید: "پرونده:اسم فایل". مثلا این عکس میشه این: پرونده:800px-Night's King.png اونجا دکمه حذف عکس رو میبینید. به اشتراک گذاری این پست لینک به پست به اشتراک گذاری در سایت های دیگر
hamedsr 0 ارسال شده در ژوئیه 1, 2013 https://westeros.ir/wiki/index.php?title=%D9%BE%D8%B1%D9%88%D9%86%D8%AF%D9%87:800px-Night%27s_King.png این صفحه؟ حذف نداره. دقیق کجاشه؟ به اشتراک گذاری این پست لینک به پست به اشتراک گذاری در سایت های دیگر
جورامون 19 ارسال شده در ژوئیه 1, 2013 زیر عکس توی جدول "تاریخچهٔ پرونده" دکمه "حذف همه" رو میبینید؟ شاید جزو امکانات مدیریتی باشه. اگه نیست من خودم حذفش کنم به اشتراک گذاری این پست لینک به پست به اشتراک گذاری در سایت های دیگر
تالیسا 1 ارسال شده در ژوئیه 1, 2013 میشه یه الگو هم برای جعبه اطلاعات کتاب ها ایجاد کنید؟ به اشتراک گذاری این پست لینک به پست به اشتراک گذاری در سایت های دیگر
جورامون 19 ارسال شده در ژوئیه 1, 2013 به تالیسا: الگوش رو ساختم به حامد: چی شد؟ به اشتراک گذاری این پست لینک به پست به اشتراک گذاری در سایت های دیگر
hamedsr 0 ارسال شده در ژوئیه 1, 2013 نه، گفتم که " حذف " وجود نداره. راستی امکان ویرایش الگو ها وجود نداره برای کاربرها؟ خواستم بائل را لینکدار کنم نشد. به اشتراک گذاری این پست لینک به پست به اشتراک گذاری در سایت های دیگر
جورامون 19 ارسال شده در ژوئیه 1, 2013 اوکی. من تصویر رو حذف کردم الگوهایی که یه ذره کد پیچیده دارن رو محافظت کردم که یه وقت اشتباهی دست نخوره. الگوهای جداول دسترسی سریع باز هستن و میتونید ویرایش کنید. دوتا الگوی شاهان آنسوی دیوار و مذاهب رو اشتباهی بسته بودم که الان باز کردم. به اشتراک گذاری این پست لینک به پست به اشتراک گذاری در سایت های دیگر
samiano 3 ارسال شده در ژوئیه 1, 2013 آره باید مطالب ویکی جوری باشه که به درد همه بخوره. بخش مقدمه باید خالی از هرگون اسپویل باشه و تا حد امکان تنها مربوط به پیش زمینه و مطالب کتاب 1 باشه. در ادامه هم که مطالب به تفکیک کتاب مشخص شده و مشکلی نیست. مشکل سر جعبه های اطلاعات هست. فرضا توی مقاله وارگو هوت تاریخ مرگ و محل مرگ توی اسپویلر قرار گرفته. این خودش داره اسپویل میکنه که وارگو هوت کشته میشه. با اینا چیکار کنیم؟ 1- اصلا مرگش رو ننویسیم؟ 2-همینجوری توی اسپویلر باشه 3- اصلا اسپویلر نذاریم چون اصل مطلب لو رفته اسپویل مبناش اگه سریال باشه بهتره هاااااا . . . اخه فکر کنم تعداد سریال بین ها بیشتر از کتاب خوانها باشه به اشتراک گذاری این پست لینک به پست به اشتراک گذاری در سایت های دیگر
تالیسا 1 ارسال شده در ژوئیه 2, 2013 مییشه جعبه های دسترسی سریع رو برای {کارهای جرج آر. آر. مارتین در دنیای نغمه ای از آتش و یخ} و {آثار اشتقاقی از دنیای نغمه ای از آتش و یخ} بسازید؟ انتهای مقاله ی The Ice Dragon (Novel رو ببینید. به اشتراک گذاری این پست لینک به پست به اشتراک گذاری در سایت های دیگر
hamedsr 0 ارسال شده در ژوئیه 2, 2013 چیکار میشه کرد که در جستجوهای گوگل و بینگ، وقتی سرچ می کنیم " ادارد استارک " اولین صفحه ی فارسی ویکی وستروس باشه؟ همینطور بقیه ... در کل حتی وقتی ویکی وستروس را هم سرچ می کنیم، به سایت اصلی وستروس ارجاع میده، نه ویکی ... انگار در جستجوها ظاهر نمیشه به اشتراک گذاری این پست لینک به پست به اشتراک گذاری در سایت های دیگر
hamedsr 0 ارسال شده در ژوئیه 2, 2013 اگر امکان داره این کتاب را هم به لیست منابع اضافه کنید http://awoiaf.westeros.org/index.php/A_Song_of_Ice_and_Fire_Campaign_Guide راستی راهی هست که پرونده ها در یک پوشه قرار بگیرند؟ برای مثال عکسهای جان اسنو در سایت وستروس در یک پوشه هستند ... http://awoiaf.westeros.org/index.php/Category:Images_of_Jon_Snow به اشتراک گذاری این پست لینک به پست به اشتراک گذاری در سایت های دیگر
جورامون 19 ارسال شده در ژوئیه 2, 2013 به تالیسا: تا امشب درست میکنم به حامد: آره میدونیم. گوگل هنوز سایت رو ایندکس نکرده. تازه 10 روزه که ویکی باز شده و هنوز به لیست سایتهاش اضافه نشده. حداکثر تا یکماه درست میشه. داریم یه کارهایی میکنیم که زودتر هم وارد گوگل بشه. در مورد کتاب: منظورت الگوی رف هست؟ این کتاب پر کاربرده؟ یعنی توی خیلی از مقالات بهش ارجاع شده؟ میشه اضافه اش کرد فقط باید بهم بگی که فصل بندی کتاب چه جوریه. آیا فصلهاش اسم داره؟ چند فصله؟ یه مخفف هم براش پیشنهاد بده. در مورد عکسها: آره میشه درست کرد. تو برنامه ام بود که بعدا بریم سراغش. هرچند که الان هم میشه. همه پرونده ها درست مثل مقالات باید رده داشته باشن. اضافه کردن رده هم دقیقا مثل مقالات هست. رده های تصاویر هم باید با اسم "تصاویر" شروع بشن. مثلا در این مورد باید رده "تصاویر جان اسنو" و "آثار Roman Papuev" به صفحه عکس اضافه بشه. به اشتراک گذاری این پست لینک به پست به اشتراک گذاری در سایت های دیگر
hamedsr 0 ارسال شده در ژوئیه 2, 2013 زیر صفحه منابع رنلی، استنیس، جور مورمونت، خاندان آمبر،جافری و ... ... است ولی احتیاج به فصل بندی نداره، فقط به طور کلی معرفی بشه به عنوان منبع. (کمپین) [[راهنمای نغمه ای از یخ و آتش]] : {{رنایا}} چه مخففی شد به اشتراک گذاری این پست لینک به پست به اشتراک گذاری در سایت های دیگر
جورامون 19 ارسال شده در ژوئیه 2, 2013 به حامد: کتاب رو اضافه کردم. با الگوی {{رف:رنایا}} میتونی ازش استفاده کنی. به تالیسا: اونجا دوتا جدول داره. اولی رو با اسم الگو:آثار مارتیندرست کردم. اسم دومی رو موندم چی بذارم. خودشون گذاشتن ASOIAF. ما چی بذاریم؟ توی این الگو(و همچنین الگوی رف) اسم این داستان های کوتاه رو چی ترجمه کنم؟ به اشتراک گذاری این پست لینک به پست به اشتراک گذاری در سایت های دیگر
hamedsr 0 ارسال شده در ژوئیه 2, 2013 ممنون راستی نمیشه رده ها را تو اسپویلر قرار داد؟ هر کاری کردم نشد ... اگر رده ای اسپویل داشت نذاریم؟ به اشتراک گذاری این پست لینک به پست به اشتراک گذاری در سایت های دیگر
جورامون 19 ارسال شده در ژوئیه 2, 2013 نه نمیشه. رده ها جای خاص خودشون رو دارن و نمیشه چیزی اونجا گذاشت. رده های اسپویل دار رو نذارید. به اشتراک گذاری این پست لینک به پست به اشتراک گذاری در سایت های دیگر
جورامون 19 ارسال شده در ژوئیه 2, 2013 دوستان امکان اضافه کردن پیوند به ویکی انگلیسی اضافه شد. کافیه عبارتی مشابه زیر رو در انتهای مقالات(قبل از رده ها) اضافه کنید تا لینکش در ستون کناری نمایش داده بشه: [[en:Rhaegar Targaryen]] توجه داشته باشید که ویکی انگلیسی به بزرگ و کوچک بودن حروف حساسه. درسته که اتوماتیک حرف اول مدخل رو بزرگ میکنه اما بقیه حروف رو دست نمیزنه. بنابراین اگه تو این لینک بنویسید rhaegar Targaryen میفهمه و به صفحه درست لینک میده اما اگه بنویسید Rhaegar targaryen نمیفهمه و به صفحه ای لینک میده که وجود نداره. بنابراین همیشه به بزرگ و کوچک بودن حروف دقت کنید(راحت ترین کار اینه که عنوانش رو کپی کنید). در زمان ترجمه مقالات هم اینو همون اول اضافه کنید تا دسترسی راحت تر به مقالات انگلیسی داشته باشید. دو صفحه دیگه به صف بررسی اضافه شد. یکی برای صفحات بدون پیوند به ویکی انگلیسیه و یکی هم برای پرونده هایی که رده بندی نشدن. رده ها رو مثل مقالات به پرونده ها اضافه کنید. به اشتراک گذاری این پست لینک به پست به اشتراک گذاری در سایت های دیگر
جورامون 19 ارسال شده در ژوئیه 2, 2013 اینارو چی بذارم: The Hedge Knight : شوالیه پرچین - شوالیه خانه به دوش - ؟ The Sworn Sword : شمشیر قسم خورده ؟ کلا نمیدونم قضیه اش چیه The Mystery Knight : شوالیه مرموز ؟ Blood of the Dragon : خون اژدها Path of the Dragon : راه اژدها Arms of the Kraken : بازوهای کراکن - دستهای کراکن؟ به اشتراک گذاری این پست لینک به پست به اشتراک گذاری در سایت های دیگر
تالیسا 1 ارسال شده در ژوئیه 2, 2013 به تالیسا:اونجا دوتا جدول داره. اولی رو با اسم الگو:آثار مارتیندرست کردم. اسم دومی رو موندم چی بذارم. خودشون گذاشتن ASOIAF. ما چی بذاریم؟ توی این الگو(و همچنین الگوی رف) اسم این داستان های کوتاه رو چی ترجمه کنم؟ چطوره ما هم از همون روش استفاده کنیم و نام الگو رو «نایوا» بذاریم. اینا پیشنهاد منه: The Hedge Knight: شوالیه ی آواره، The Sworn Sword: شمشیر در خدمت قسم یا شوالیه قسم خورده، The Mystery Knight: شوالیه ی مرموز، Blood of the Dragon: خون اژدها، Path of the Dragon: مسیر اژدها، Arms of the Kraken: بازوان کراکن تو الگوی رف که از همون مخفف های انگلیسی شون استفاده کنیم. به اشتراک گذاری این پست لینک به پست به اشتراک گذاری در سایت های دیگر