سلام
تأخیر در ارائه این فصل دلایل خاصی داره که در روزهای آینده و با تصمیم گیری نهایی شورای سایت به اطلاع شما عزیزان خواهد رسید. نمیدونم از شنیدنش خوشحال خواهید شد یا ناراحت.
در هر صورت این فصل هم آماده شد. فصلی که با ارائه اون یک چهارم از کتاب تقدیم شما عزیزان شده.
در ادامه میتونید این فصل رو دریافت کنید.
مثل فصلهای قبل این فصل رو هم در نسخههای مختلف ارائه میکنیم و به علت حجم بالای فایل PDF (بخاطر داشتن حاشیه متن با کیفیت بالا) و با توجه به سرعتهای پایین دانلود، برای رفاه شما عزیزان نسخه کم حجم شدهای از این فصل رو هم قرار میدیم تا در صورت تمایل از اون استفاده کنید.
باقی فرمتها به زودی…
در صورت مشاهده هرگونه اشکال در فایلها، در بخش نظرات همین پست مارو مطلع کنید.
میتونید نظرات خودتون در خصوص ترجمه این فصل یا فصلهای قبل رو در تاپیک زیر با ما درمیون بزارید:
بحث و گفتگو در خصوص ترجمه جلد سوم: یورش شمشیرها
ضمناً میتونید در خصوص اتفاقات و حوادثی که در این فصل به وقع پیوسته، در تاپیک زیر بحث و گفتگو کنید:
بررسی اتفاقات جدیدترین فصل ترجمه شده
فصل بعد جیمی خواهد بود…
اقا دستت درد نکنه
میدونم سرت شلوقه ولی یکم دست بجومبونید
ولی در کل کارت درسته
راضیم ازت شدید
تأخیر ارائه این فصل ربطی به مشغله کاری نداشت. مطلب دیگهای بود که به زودی اعلام میکنم دوست من
از حمایتت ممنون
سلام
اولا این درست نیست یه هو وبلاگ قبلی و ول میکنید میرید ! من همیشه اونجا مطلب های شمارو میخوندم
ثانیا بعد از این که بستید رفتید چند بار ایمیل زدم خوب یه جواب میدادید محض رضای خدا !
ثالثا ول کردید رفتید ما هم انگلیسی خوندیم و رفتیم !!!!!
البته هرچیزی به زبون مادری خوندنش یه لطف دیگه ای داره پس ممنون که ترجمه میکنید.
آخر از همه یه سوال ائنم این که آیا شما خبری دارید که ۲جلد آخر کی چاپ میشه ؟ بعد از A Dance With Dragons چی میشه ؟؟؟
و اینکه آقای مارتین تا کی می خواد همه رو معطل نگه داره ؟
بازم ممنون
و من الله توفیق
سلام
آقا نیما من اصلاً متوجه منظور شما نمیشم
من یهو وبلاگ رو ول نکردم. از یک هفته قبلش اونجا اعلام کردم که به سایت منتقل میشم و آدرس سایت هم خیلی واضح و درشت تو صفحه اول وبلاگ من موجود بوده و هست.
ضمناً من هیچ ایمیلی از جانب شما دریافت نکردم. به چه آدرسی ایمیل زدید؟
در مورد کتابهای بعدی زمان مشخص نیست. معمولاً فواصل زمانی بین هر کتاب چیزی حدود ۳ سال هستش.
ایشون شما رو با خانم سحر مشیری اشتباه گرفته
اوا راست میگی!!!!!!! چه باحال. احتمالاً همینطوره. برادر بیدار شو من آقا استارک هستم و نه سحر خانوم!!!!!
سحر خانوم همچنان در غیبت هستند.
امیدوارم تصمیمتون این باشه که ادامه کتاب رو ترجمه نکنید.
این خبریه که واقعا” ازش خوشحال میشم.
ترجمه ضعیف، چند دست و غیر هماهنگ، سرشار از سانسور و در کل غیر قابل مقایسه با ترجمه ۲ جلد قبلی.
تعجب میکنم چجور این ترجمه رو با ترجمه سحر اشتباه گرفتن، کاملا” غیر قابل مقایسن!!!
درضمن م استارک عزیز، سحر در غیبت نیست و در حال ترجمه جلد ۳ هست و قراره پس از اتمام کل جلد رو با هم بذاره.
آخرین اطلاعی که ازشون گرفتم، گفتن به احتمال خیلی زیاد زودتر از شما کتاب رو تموم میکنن…
Merc
مممممممممممممممممممممممممممممنوووووووووووووووووووووووووووووووووووووووون
مرسیییییییییییییییییییییییییییییییییییییییییییییییییییییییییییی
مرسییییییییییییییییییییییییییییییییییییییییییییی
مرسییییییییییییییییییییییییییییییییییی
دستت طلا
مراذگساپس رایسب
دراد بطاخم هب مارتحا و راک هب هقالع زا ناشن هک تسا مهم باتک یاهلصف هئارا تسین مهم شدوز و رید
سپاس
ممنون
بازم تشکر ولی خیلی دیرترجمه میکنید.
سلام از زحمتی که برای ترجمه می کشین ممنونم، خواهشاً خبر بدتون رها کردن ترجمه نباشه، ممنون
سلام و ممنون برای ترجمه عالی بود.
درود
دوست عزیز از زحمات شما چه در سایت قبلی و چه اینجا کمال تشکر را دارم امیدوارم همینطور ادامه داشته باشد . زیبایی داستان تا حد بسیار زیادی به قدرت ترجمه بستگی دارد که شما و تیمتان با وجود
کم لطفی و فروتنی دست کمی از ترجمه های گذشته خانم مشیری ندارد .
پاینده باشید.
سلام.یه خبری بود راجع به عدم ترجمه ی فصل های بعد…خبرش پاک شد؟یعنی ادامه میدین؟!
اقا دسسسسسسسسسسسسستون درد نکنه عالی تر از این نمیشه متشکر از همتون…فقط بعد این فصل دیگه هست؟یا میاد؟با تشکککککر 😉