نغمه ای از یخ و آتش: تفاوت میان نسخه‌ها

۲۹٬۹۸۳ بایت اضافه‌شده ،  ‏۱۷ فوریهٔ ۲۰۱۵
 
(۲۱ نسخهٔ میانیِ ایجادشده توسط همین کاربر نشان داده نشد)
خط ۴۸: خط ۴۸:
{{مقاله اصلی|موضوعات نغمه ای از یخ و آتش}}
{{مقاله اصلی|موضوعات نغمه ای از یخ و آتش}}


=== پیش زمینه ها و اصول اولیه ===
=== پیش زمینه‌ها و ریشه‌ها ===
مارتین علاقه‌ی طولانی مدتی به شوالیه‌های مینیاتوری و [[و:تاریخ|تاریخ]] قرون وسطایی داشته است، اما نخستین رمان‌ها و داستان‌های کوتاهش بیشتر در سبک [[و:علمی–تخیلی|علمی تخیلی]] و وحشت نگاشته شده‌اند؛ هرچند تعدادی داستان فانتزی نیز همچون ''اژدهای یخی'' که بعدها با همین نام به کتاب مصور کودکان تبدیل شد، به رشته تحریر درآورد.<ref>خلاصه بیوگرافیک نویسندگان در ''Dreamsongs''</ref> در میانه‌ی دهه‌ی 80 میلادی، مارتین عمدتا در [[و:هالیوود|هالیوود]] و به عنوان نویسنده یا تهیه‌کننده‌ در سریال‌های [[w:The Twilight Zone (1985 TV series)|محدوده‌ی گرگ و میش]] و [[W:Beauty and the Beast (TV series)|دیو و دلبر]] کار می‌کرد. پس از پایان یافتن مجموعه‌ی ''دیو و دلبر'' در 1989، مارتین به نوشتن بازگشت و کار بر روی رمانی علمی-تخیلی به نام ''آوالون'' را آغاز کرد. در 1991 و در حین کار کردن روی این داستان، مارتین صحنه‌ای را تصور کرد که در آن چند جوان دایرولفی مرده را با شاخ گوزنی در گلویش یافتند. دایرولف چند توله به دنیا آورده بود که آن نوجوانان آنها را برای بزرگ کردن برای خود برداشتند. این ایده جرقه‌ای برای تصورات مارتین بود و او در نهایت این صحنه را به داستانی [[و:خیال‌پردازی حماسی|فانتزی حماسی]] گسترش داد که در ابتدا به صورت سه‌گانه‌ای شامل رمان‌های ''بازی تاج و تخت''، ''رقصی با اژدهایان'' و ''بادهای زمستان'' پیش‌بینی شده بود. ظاهرا مارتین که تا آن زمان از چنین سبکی الهام نگرفته بود، با خواندن مجموعه‌ی ''[[w:Memory, Sorrow, and Thorn|خاطره، اندوه و تیغ]]'' [[w:Tad Williams|تاد ویلیامز]] متقاعد می‌شود که می‌توان با روشی بزرگسالنه‌تر و پخته‌تر از آنچه نویسندگان پیشین سعی داشته‌اند، دست یافت.
 
پس از وقفه‌ای طولانی مدت که صرف نگاشتن و تولید یک پایلوت تلویزیونی برای مجموعه‌ای علمی تخیلی به نام ''درگاه'' شد، مارتین در 1994 کار بر روی ''باز یتاج و تخت'' را از سر گرفت و سال بعد آن را تکمیل کرد، هرچند او تنها در نیمه‌ راه برنامه‌های اولیه‌ای بود که برای رمان نخست برنامه‌ریزی کرده بود. در نتیجه، در طول زمان، آنگونه که مارتین از استاد فانتزی حماسی، [[و:جان رونالد روئل تالکین|جی. آر. آر. تالکین]] نقل‌قول می‌کند قصه «با تعریف کردن رشد می‌کند» و برنامه‌اش برای مجموعه را به چهار، سپس شش و در نهایت به هفت کتاب گسترش می‌دهد. ''بازی تاج و تخت'' در 1996 به چاپ می‌رسد. در انگلستان، کتاب در مزایده‌ای شدید به قیمت ۴۵۰٬۰۰۰ پوند از سوی [[و:انتشارات هارپرکالینز|انتشارات هارپر کالینز]] برنده می‌شود.<ref>[http://news.ansible.co.uk/a79.html#07]</ref> پیش نمایش تبلیغاتی شامل انتشار داستانکی به نام ''خون اژدها'' بود، که در 1997 [[و:جایزه هوگو|جایزه هیوگو]] را برای بهترین داستانک برنده شد. مارتین برای آنکه بتواند ''بازی تاج و تخت'' را در یک جلد جای دهد، یک چهارم آخر کتاب را از آن خارج کرد و در قسمت آغازین کتاب دومش، ''نزاع شاهان'' 1998، قرار داد. در می 2005 مارتین خاطر نشان کرد که دست نوشته‌های ''بازی تاج و تخت'' ۱۰۸۸ صفحه بدون ضمایم و ''نزاع شاهان'' از آن هم طولانی‌تر و ۱۱۸۴ صفحه بوده است.<ref>[http://www.georgerrmartin.com/ www.georgerrmartin.com]</ref>


=== تاثیرات تاریخی ===
=== تاثیرات تاریخی ===
تشابهاتی بین حوادث و شخصیت‌های ''نغمه‌ای از یخ و آتش'' و حوادث و مردم درگیر در [[و:جنگ رزها|جنگ رزها]] دیده شده است. به نظر می‌رسد دو خانواده‌ اصلی در ''نغمه‌ای از یخ و آتش''، استارک‌ها و لنیسترها، به ترتیب نمایانگر دو خاندان تاریخی از [[w:House of York|یورک]] و [[w:House of Lancaster|لنکستر]] هستند.
منازعه‌ای مشابه که از واقعیت الهام گرفته، مناقشه جانشینی معروف به [[رقص اژدهایان]] بین اگان دوم و رینیراست. این واقعه از منازعه‌ای تاریخی معروف به [[w:The Anarchy|آنارشی]] بین [[و:ملکه ماتیلدا|ملکه ماتیلدا]]، دختر [[و:هنری یکم انگلستان|هنری اول از انگلستان]] و پسرعمویش [[و:استفان انگلستان|استفن از بلویس]] الهام گرفته شده است. در این حوادث هرکدام از دختران به عنوان جانشین پدرانشان اعلام شدند اما بنا به دلایل مختلفی، از سوی رقبای مرد خود از تاج و تخت محروم گردیدند. در جریان این مناقشات دودمانی، رقبای مدعی از سوی پسر وارث اصلی (به ترتیب [[اگان تارگرین سوم|اگان سوم]] و هنری دوم از انگلستان) خلع و یا در توالی سلطنت قرار گرفتند. نه ملکه ماتیلدا و نه رینیرا واقعا به نام خود حکومت نکردند.
مارتین دانش آموز مشتاق تاریخ قرون وسطای اروپاست و عنوان کرده است که جنگ رزها به همراه بسیاری دیگر از حوادث آن دوران اروپا، الهام‌بخش مجموعه بوده‌اند. هرچند او تاکید دارد «هیچ ارتباط یک به یک و شخصیت به شخصیتی وجود ندارد. من دوست دارم از تاریخ به عنوان چاشنی و برای افزودن بافت و راستنمایی به فانتزیم استفاده کنم، اما بازنویسی ساده تاریخ با عوض کرن نام‌ها هیچ جذابیتی برای من ندارد. من ترجیح می‌دهم دوباره آن را متصور شوم و آن را در سمت و سویی تازه و غیرمنتظره قرار دهم.»<ref>[http://www.westeros.org/Citadel/SSM/SSM01.html چنین گفت مارتین]</ref>
مارتین گفته است که [[و:جنگ‌های صلیبی|جنگ‌های صلیبی]] نیز الهام‌بخش مجموعه است.


=== تاثیرات ادبی ===
=== تاثیرات ادبی ===
از نظر محتوا، تفاوت‌های زیادی بین این مجموعه و آثار سبک فانتزی حماسی وجود دارد، اما از نظر ساختار وجوه مشترک بسیاری با [[و:ارباب حلقه‌ها|ارباب حلقه‌ها]] دارد:
{{نقل قول|با وجود اینکه من تفاوت‌های زیاد و مهمی با تالکین دارم، اما برای او بیشترین ارزش و احترام را قائل هستم. اگر به ارباب حلقه‌ها نگاه کنید، این مجموعه با تمرکز بسیار آغاز می‌شود و تمامی شخصیت‌ها با هم هستند. اما در انتهای کتاب اول یاران از هم جدا می‌افتند و هر کدام ماجراجویی متفاتی را تجربه می‌کنند. من نیز چنین کردم. در آغاز همه به جز دنی در وینترفل هستند، سپس آن‌ها به گروه‌های مختلفی تقسیم می‌شوند، و در نهایت آن گروه‌ها نیز خود از هم می‌پاشند. هدف جدا کردن، چرخیدن و بازگشت به یکدیگر بود. بافتن این نکته که چه زمانی این حرکت آغاز شود، یکی از مشکلاتی بوده است که من خود نیز با آن دست به گریبان هستم.<ref>[http://shelf-life.ew.com/2011/07/12/george-martin-talks-a-dance-with-dragons/ مصاحبه EW: جرج مارتین درباره رقصی با اژدهایان سخن می‌گوید.]</ref>}}
مارتین به دین خود به کارهای [[و:جان رونالد روئل تالکین|جی. آر. آر. تالکین]]<ref>[http://www.westeros.org/Citadel/SSM/Entry/1432/ پرسش و پاسخ]، سپتامبر 1999</ref>، [[و:جک ونس|جک ونس]]<ref>[http://www.westeros.org/Citadel/SSM/Entry/Authors_Worthy_of_Legends/ صحبت‌های نویسنده]، 11 نوامبر 1998</ref> و [[w:Tad Williams|تاد ویلیامز]]<ref>[http://www.westeros.org/Citadel/SSM/Entry/Josua_and_Elyas/ صحبت‌های نویسنده]، 4 دسامبر 1999</ref> معترف است، اما این مجموعه در به کار بردن گسترده عناصر واقع‌گرایانه متفاوت از الهامات تالکین است. درحالی که تالکین از [[و:اسطوره‌شناسی|اسطوره‌شناسی]] الهام گرفه بود، ''نغمه‌ای از یخ و آتش'' به وضوح از تاریخ [[و:قرون وسطی|قرون‌وسطایی]] و پیشامدرنیته و به طور مشخص [[w:Jacobitism|ژاکوبیتیسم]] و [[و:جنگ رزها|جنگ رزها]] متاثر است.<ref>[http://www.sfsite.com/03b/hk196.htm مصاحبه اصلی: شوالیه آواره]</ref> برخلاف تالکین که تمایل داشت روابط عاشقانه را به تصویر کشد، مارتین بی‌پرده از روابط جنسی، ازجمله زنای با محارم، زنا، روسپیگری و تجاوز می‌نویسد. درنتیجه، فرزندان [[w:Legitimacy (law)|نامشروع]] نقشی پررنگ در سراسر مجموعه ایفا می‌کنند. گفته می‌شود این مجموعه پیشگام موج جدیدی از نویسندگان فانتزی حماسی از جمله [[w:Scott Lynch|اسکات لینچ]]<ref>[http://www.randomhouse.com/book/104782/the-lies-of-locke-lamora-by-scott-lynch/9780553804676/?view=auqa مصاحبه با اسکات لینچ]-2006</ref> و [[w:Joe Abercrombie|جو ابرکرومبی]]<ref>[http://www.joeabercrombie.com/2008/02/influences-ideas-and-game-of-thrones.html مدخل ''بازی تاج و تخت'' وبلاگ جو ابرکرومبی]-16 فوریه 2008</ref> است. مارتین در وبسایتش اعتراف کرده است مجموعه از نویسندگان [[w:Historical fiction|فانتزی تاریخی]] همچون [[w:Bernard Cornwell|برنارد کورن‌ول]] و [[w:George MacDonald Fraser|جورج مک‌دانلد فراستر]] الهام گرفته است. مارتین گفته است که طرح روی جلد پیشنمایش نخستین کتاب، اثر [[و:رابرت جوردن|رابرت جوردن]] الهام گرفته بوده است تا از موفقیت اولیه مجموعه از سوی خوانندگان فانتزی اطمینان حاصل شود.<ref>[http://grrm.livejournal.com/21250.html وبلاگ مارتین]-16 سپتامبر 2007</ref>


== تاریخچه انتشار ==
== تاریخچه انتشار ==


=== نمای کلی ===
=== نمای کلی ===
با وجود آنکه مجموعه در ابتدا به صورت سه گانه برنامه‌ریزی شده بود، در حال حاضر شامل پنج جلد منتشر شده است:
* [[بازی تاج و تخت]] (۱۹۹۶)
* [[نزاع شاهان]] (۱۹۹۸)
* [[یورش شمشیرها]] (۲۰۰۰)
* [[ضیافتی برای کلاغ ها]] (۲۰۰۵)
* [[رقصی با اژدهایان]] (۲۰۱۱)
عنوان دو رمان باقی مانده از پیش تعیین شده است:
* [[بادهای زمستان]]
* [[رویایی از بهار]] (پیشتر به نام ''زمانی برای گرگ‌ها'')
علاوه بر این سه داستان کوتاه وجود دارد که در همان دنیا و در حدود ۹۰ سال پیش از حوادث اصلی رخ می‌دهد و به افتخار قهرمانان اصلی آن به نام [[دانک و اگ|داستان‌های دانک و اگ]] شناخته می‌شود:
* [[شوالیه آواره]] (۱۹۹۸)
* [[شوالیه قسم خورده]] (۲۰۰۳)
* [[شوالیه مرموز]] (۲۰۱۰)
''شوالیه آوراه'' به صورت رمان تصویری از [[w:Dabel Brothers Productions|تولیدات برادران دبل]] نیز در دسترس است؛ اقتباسی از ''شوالیه قشم خورده'' نیز به زودی از همین شرکت وارد بازار خواهد شد. نویسنده گفته است که قصد دارد تعداد دیگری از این داستان‌ها را (بین شش تا دوازده داستان) بنویسد که تمامی سرگذشت این دو شخصیت را پوشش دهند.
علاوه بر این سه داستان کوتاه نیز بر اساس فصل مشخصی از کتاب، از پیش و به صوت گردآوری شده با دیگر محصولات وجود دارد:
* [[خون اژدها]] ([[w:Asimov's Science Fiction|آسیمو]]، جولای ۱۹۹۶) بر اساس فصل‌های ''[[دنریس تارگرین|دنریس]]'' در ''بازی تاج و تخت'' که [[w:Hugo Award for Best Novella|جایزه هیگو برای بهترین داستان کوتاه]] را در ۱۹۹۷ به خود اختصاص داد.
* [[مسیر اژدها]] ([[w:Asimov's Science Fiction|آسیمو]]، دسامبر ۲۰۰۰) بر اساس فصل‌های ''[[دنریس تارگرین|دنریس]]'' در ''یورش شمشیرها''.
* [[بازوان کرکن]] ([[w:Dragon (magazine)|مجله دراگون]], شماره ۳۰۵، آگوست ۲۰۰۲) بر اساس فصل ها [[جزایر آهن]] در ''ضیافتی برای کلاغ‌ها''.
همچنین [[دنیایی از یخ و آتش|دفترچه راهنمایی]] برای مجموعه به دست جرج آر. آر. مارتین و نویسندگان همکارش الیو ام. گارسیا، جی آر. و لیندا انتنسون در حال تکنیل است اما تاکنون تاریخ انتشاری اعلام نشده است.


=== سه رمان نخست (۱۹۹۱-۲۰۰۰) ===
=== سه رمان نخست (۱۹۹۱-۲۰۰۰) ===
[[File:George R R Martin 2011 Shankbone.JPG|thumb|250px|جرج مارتین در جشن ''100 نفر برتر تایم'' در سال 2011]]
جرج آر. آر. مارتین پیش از ''نغمه‌ای از یخ و آتش'' نویسنده‌ای موفق در زمینه فانتزی، علمی-تخیلی و تلویزیون بود.<ref>[http://www.ew.com/ew/article/0,,20470532_20511966,00.html پادشاه فانتزی]، 22 جولای 2011</ref> مارتین نخستین داستان کوتاهش را در 1971 و نخستین رمانش را در 1977 منتشر کرد.<ref>[http://www.chapters.indigo.ca/books/fiction/528470-cat.html مصاحبه‌ای با جرج آر. آر. مارتین, بخش دوم]،13 جولای 2011</ref> در میانه دهه 90، او سه جایزه هیوگو، دو نابولا و جوایز دیگری برای داستان‌های کوتاه تخیلی‌اش برنده شده بود. با وجود آنکه کتاب‌های اولیه‌اش از طرف جامعه فانتزی تخیلی مورد اقبال قرار گرفته بود، شمار خوانندگانش نسبتا اندک ماند و مارتین در میانه دهه 80 به مشاغلی چون نویسندگی در هالیوود روی آورد.<ref>لیندا ریچاردز (ژانویه 2001) [http://januarymagazine.com/profiles/grrmartin.html مصاحبه ژانویه: جرج مارتین]</ref> او بیشتر بر روی [[w:The Twilight Zone (1985 TV series)|احیای ''توایلایت زان'']] در 1986 و [[w:Beauty and the Beast (1987 TV series)|دیو و دلبر]] از 1987 تا 1990 کار کرد، اما به تولید پایلوت‌های تلویزیونی خودش و نوشتن فیلمنامه نیز می‌پرداخت. او نه تنها کم کم از اینکه هیچکدام از پایلوت‌ها و فیلمنامه‌هایش ساخته نمی‌شدند، مایوس شد، بلکه از محدودیت‌های تولیدات تلویزیونی همچون بودجه و مدت زمان اپیزود نیز که معمولا او را مجبور می‌کرد شخصیت‌ها را حذف و صحنه‌های نبرد را کوتاه کند، خسته شد.<ref>دیوید ایتزکاف (اول آپریل 2011)[http://artsbeat.blogs.nytimes.com/2011/04/01/his-beautiful-dark-twisted-fantasy-george-r-r-martin-talks-game-of-thrones/ فانتزی پیچیده، تاریک و زیبای او:جرج مارتین از ''بازی تاج و تخت'' می‌گوید]</ref> این مساله مارتین را دوباره به سمت کتابنویسی سوق داد، جایی که دیگر لازم نبود نگران دامنه تصوراتش باشد. او که در کودکی تحسینگر کارهای [[و:جان رونالد روئل تالکین|جی. آر. آر. تالکین]] بود، می‌خواست یک فانتزی حماسی بنویسد اما ایده مشخصی نداشت.<ref>جیمز هیبرد (12 جولای 2011)[http://shelf-life.ew.com/2011/07/12/george-martin-talks-a-dance-with-dragons/ جرج مارتین از ''رقصی با اژدهایان'' می‌گوید.]</ref>
در تابستان ۱۹۹۱، مارتین در حالی که مشغول پروژه‌های هالیوودی خود بود، کار نوشتن یک رمان علمی تخیلی جدید به نام ''اولون'' را آغاز کرد. او پس از نگارش سه فصل، تصویری زنده از پسرکی داشت که سر زدن مردی را تماشا می‌کرد و دایرولف‌هایی را در برف پیدا می‌کرد، که در نهایت نخستین فصل غیر مقدمه‌ای ''بازی تاج و تخت'' شد.<ref>[http://web.archive.org/web/19970710231523/http://www.omnimag.com/archives/chats/ov112196.html نخستین پخش: جرج آر. آر. مارتین درباره‌ی بازی تاج و تخت]، ۲۱نوامبر ۱۹۹۶</ref> به این ترتیب مارتین اولون را کنار گذاشت و این فصل را در چند روز تمام کرد در حالی که مطمئن بود این فصل بخشی از یک داستان بلندتر خوهد بود.<ref>[http://www.weirdtales.com/2007/05/24/george-rr-martin-on-magic-vs-science/ مارتین در گفتگو درباره جادو در مقابل علم]</ref> پس از چند فصل دیگر، مارتین دریافت که کتاب جدیدش فانتزی خواهد بود<ref>[http://www.weirdtales.com/2007/05/24/george-rr-martin-on-magic-vs-science/ مارتین در گفتگو درباره جادو در مقابل علم]</ref> و بنابراین شروع به ایجاد نقشه‌ها و شجره‌نامه‌ها کرد.<ref>[http://www.ew.com/ew/article/0,,20470532_20511966,00.html پادشاه فانتزی]، 22 جولای 2011</ref> هرچند نگارش کتاب با بازگشت او به هالیوود برای تولید سریال تلویزیونی [[w:Doorways|راهروها]] برای چند سال به تعویق افتاد ؛ سریالی که شبکه [[و:شرکت پخش رسانه‌ای آمریکا|ABC]] آن را سفارش داد ولی هرگز به روی آنتن نرفت.<ref>دیوید ایتزکاف (اول آپیل 2011)[http://artsbeat.blogs.nytimes.com/2011/04/01/his-beautiful-dark-twisted-fantasy-george-r-r-martin-talks-game-of-thrones/ فانتزی پیچیده، تاریک و زیبای او:جرج مارتین از ''بازی تاج و تخت'' می‌گوید]</ref>
مارتین در ۱۹۹۴ کار بر روی ''بازی تاج و تخت'' را از سر گرفت و آن را به عنوان بخشی از یک سه‌گانه<ref>دیوید ایتزکاف (اول آپیل 2011)[http://artsbeat.blogs.nytimes.com/2011/04/01/his-beautiful-dark-twisted-fantasy-george-r-r-martin-talks-game-of-thrones/ فانتزی پیچیده، تاریک و زیبای او:جرج مارتین از ''بازی تاج و تخت'' می‌گوید]</ref> به همراه ''رقصی با اژدهایان'' و ''بادهای زمستان'' به کارگذارش فروخت.<ref>راون ریچل (۱۱ جولای ۲۰۱۱) [http://www.theatlantic.com/entertainment/archive/2011/07/george-rr-martin-on-sex-fantasy-and-a-dance-with-dragons/241738/ جرج مارتین در گفت‌و‌گویی درباره‌ی فانتزی و رقصی با اژدهایان]</ref> مدت کوتاهی پس از آن، او احساس کرد که مجموعه نیاز به چهار و در نهایت به شش کتاب دارد که در قالب دو سه‌گانه‌ی مرتبط به صورت یک داستان بلند عرضه شود.<ref>نیک گورز (دسامبر ۲۰۰۰) [http://www.infinityplus.co.uk/nonfiction/intgrrm.htm غروب نام‌های بزرگ: گفت‌وگویی با جرج آر. آر. مارتین]</ref> ماترین به عناوین تخیلی دوپهلو علاقه‌ی خاصی دارد چرا که فکر می‌کند نوشته را غنا می‌بخشد؛ از این رو او نام''نغمه‌ای از یخ و آتش'' را عنوان کلی مجموعه انتخاب کرد: مارتین تقابل همیشگی آدرهای سرد و اژدهایان آتشین را یکی از معانی ممکن برای ''یخ و آتش'' می‌داند، هرچند واژه‌ی ''نغمه'' در عناوین دیگر کتاب‌های مارتین از جمله ''[[w:A Song for Lya|نغمه‌ای برای لیا]]'' و ''نغمه‌هایی که مردان مرده می‌خوانند'' نمود داشته است و از تعلق خاطر او به نغمه‌ها حکایت دارد.<ref>اریک کوگان (۳۰ ژانویه ۲۰۰۲) [http://web.archive.org/web/20040818173139/http://www.fantasyonline.net/cgi-bin/newspro/101242423282166.shtml مصاحبه با مارتین]</ref>
پیش‌نویس ''بازی تاج و تخت'' ۱۰۸۸صفحه (بدون ضمیمه) بود که در آگوست ۱۹۹۶ به چاپ رسید.<ref>[http://www.publishersweekly.com/978-0-553-10354-0 مروری تخیلی: ''بازی تاج و تخت'']، ۲۹ جولای ۱۹۹۶</ref> نویسنده ''چرخ گردون'' (Wheel of Time)،[[و:رابرت جوردن|رابرت جوردن]]، تاییده‌ی کوتاهی برای طرح پشت جلد کتاب می‌نویسد که در تضمین کتاب موثر بوده و موجب اقبال زودهنگام مجموعه از سوی خوانندگان فانتزی می‌شود.<ref>جرجی کریچلینگ (۲۷ نوامبر ۲۰۰۷)، [http://www.ew.com/ew/article/0,,20161804,00.html اثر جرج!]</ref> برای تبلیغات پیش از چاپ کتاب، داستان کوتاهی با نام ''خون اژدها'' به چاپ می‌رسد که [[و:جایزه هوگو|جایزه‌ی هیگو]]ی ۱۹۹۷ را برای بهترین داستان کوتاه برنده می‌شود.<ref>تاشا رابینسون (۱۱دسامبر ۲۰۰۰)، [http://web.archive.org/web/20020223190420/http://www.scifi.com/sfw/issue190/interview.html مصاحبه: جرج آر. آر. مارتین همچنان نغمه‌ای از یخ و آتش می‌خواند!]</ref>
کتاب دوم با عنوان ''[[نزاع شاهان]]''در فوریه‌ی ۱۹۹۹ در ایالات متحده به چاپ رسید<ref>[http://www.publishersweekly.com/978-0-553-10803-3 مروری بر تخیل: نزاع شاهان] (۱ فوریه ۱۹۹۹)</ref> که پیش‌نویسی به طول ۱۱۸۴ صفحه (بدون ضمیمه) داشت. ''نزاع شاهان'' نخستین کتاب مجموعه‌ی ''یخ و آتش'' بود که به لیست پرفروش‌ترین‌ها راه پیدا کرد<ref>دیوید ایتزکاف (اول آپریل 2011)[http://artsbeat.blogs.nytimes.com/2011/04/01/his-beautiful-dark-twisted-fantasy-george-r-r-martin-talks-game-of-thrones/ فانتزی پیچیده، تاریک و زیبای او:جرج مارتین از ''بازی تاج و تخت'' می‌گوید]</ref> و به جایگاه ۱۳ ام در لیست [[w:The New York Times Best Seller list|پرفروش‌ترین‌های نیویورک تایمز]] رسید.  <ref>[http://www.nytimes.com/1999/02/21/books/best-sellers-february-21-1999.html پرفروش‌ترین‌ها: ۲۱ فوریه ۱۹۹۹]</ref> پس از موفقیت [[w:The Lord of the Rings (film series)|سری فیلم‌های ارباب حلقه‌ها]]، مارتین پیشنهادهای بسیاری از سوی تهیه‌کنندگان و فیلم‌سازان برای فروش حق پخش مجموعه ''یخ و آتش'' دریافت کرد.<ref>دیوید ایتزکاف (اول آپریل 2011)[http://artsbeat.blogs.nytimes.com/2011/04/01/his-beautiful-dark-twisted-fantasy-george-r-r-martin-talks-game-of-thrones/ فانتزی پیچیده، تاریک و زیبای او:جرج مارتین از ''بازی تاج و تخت'' می‌گوید]</ref>


=== اتصال شکاف برنامه زمانی (۲۰۰۰-۲۰۱۱) ===
مارتین چند ماه بعد به سراغ کتاب سوم، ''[[یورش شمشیرها]]''، رفت.<ref>لیندا ریچاردز (ژانویه 2001) [http://januarymagazine.com/profiles/grrmartin.html مصاحبه ژانویه: جرج مارتین]</ref> آخرین فصلی که او نوشت درباره‌ی «عروسی سرخ» بود؛ صحنه‌ای ه به دلیل خشونتش مورد توجه قرار گرفت ([[موضوعات نغمه ای از یخ و آتش#خشونت و مرگ|موضوعات: خشونت و مرگ]] را ببینید).<ref>اتان ساکس، (۱۰ جولای ۲۰۱۱)، [http://articles.nydailynews.com/2011-07-10/entertainment/29775485_1_tyrion-releases-book-first-book رقصی با اژدهایان ظر خوانندگان را به خود جلب کرد: انتشار کتاب نویسنده‌ی فانتزی، جرج آر. آر. مارتین]</ref> ''[[یورش شمشیرها]]'' ۱۵۲۱ صفحه پیش‌نویس (بدون ضمیمه) بود که مشکلات بسیاری را برای ناشران مارتین در سراسر دنیا به وجود آورد. [[w:Bantam Books|بنتم بوکس]] ''یورش شمشیرها'' را در دسامبر ۲۰۰۰ و در یک جلد منتشر کرد<ref>[http://www.publishersweekly.com/978-0-553-10663-3 مروری بر فانتزی: یورش شمشیرها] (۳۰ دسامبر ۲۰۰۰)</ref>، درحالی که ناشران دیگر زبان‌ها آن را در دو، سه و یا حتی چهار جلد به چاپ رساندند. ''یورش شمشیرها'' با جایگاه ۱۲ ام در جدول پرفروشترین‌های ''نیویورک تایمز'' آغاز به کار کرد.<ref>تاشا رابینسون (۱۱دسامبر ۲۰۰۰)، [http://web.archive.org/web/20020223190420/http://www.scifi.com/sfw/issue190/interview.html مصاحبه: جرج آر. آر. مارتین همچنان نغمه‌ای از یخ و آتش می‌خواند!]</ref><ref>[http://www.nytimes.com/2000/11/19/books/best-sellers-november-19-2000.html پرفروش‌ترین‌ها: ۱۹نوامبر ۲۰۰۰]</ref>


=== رمان های برنامه ریزی شده و آینده ===
=== اتصال شکاف زمانی (۲۰۰۰-۲۰۱۱) ===
 
=== رمان‌های برنامه‌ریزی شده و آینده ===


== بازخورد ==
== بازخورد ==
پس از تجدید نظر در سیستم نظرسنجی [[و:پایگاه اطلاعات کتابشناختی|پایگاه اطلاعات کتابشناختی]] در اکتبر ۲۰۰۵، مجموعه در جایگاه نخست لیست اینترنتی کتاب قرار گرفته است.<ref>[http://www.iblist.com/list_by_rating.php?type=series رتبه ''نغمه‌ای از یخ و آتش'' در لیست اینترنتی کتاب]</ref> علاوه بر این کتاب‌ها به صورت مجزا نیز برنده جوایزی شده‌اند:
* [[بازی تاج و تخت]] (۱۹۹۶) - برنده جایزه لوکاس، نامزد دریافت جایزه نابولا و جایزه‌ی جهانی فانتزی، ۱۹۹۷.
* [[نزاع شاهان]] (۱۹۹۸) - برنده جایزه لوکاس، نامزد دریافت جایزه نابولا، ۱۹۹۹.
* [[یورش شمشیرها]] (۲۰۰۰) - برنده جایزه لوکاس، نامزد دریافت جایزه نابولا و هیوگو، ۲۰۰۱.
* [[ضیافتی برای کلاغ‌ها]] (۲۰۰۵) - نامزد دریافت جایزه نابولا، هیوگو و جایزه فانتزی بریتانیا، ۲۰۰۶.
* [[رقصی با اژدهایان]] (۲۰۱۱) - برنده جایزه لوکاس، نامزد دریافت جایزه هویگو، ۲۰۱۲.
== آثار الهام‌گرفته ==
:{{مقاله اصلی|آثار الهام گرفته}}


== آثار الهام گرفته ==
مجموعه پایه تعداد بیسار زیادی از آثار الهام‌گرفته ازجمله سریال تلویزیونی HBO، بازی تاج و تخت، یک بازی ورق، یک بازی تخته‌ای، یک بازی نقش‌آفرینی و دو بازی ویدیویی در حال ساخت می‌باشد. این مجموعه الهام‌بخش چندین موسیقی‌دان، و همچنین یک نظیره طنزآمیز از بازی تاج و تخت است که به زودی منتشر می‌شود.


== تلفظ اسامی ==
== تلفظ اسامی ==
۵٬۹۰۷

ویرایش