بحث راهنما:شکل استاندارد نوشتار اسامی: تفاوت میان نسخهها
(صفحهای جدید حاوی «برای تصمیم گیری در مورد نحوه نوشتن اسامی در ویکی اینجا رای گیری میشود. برای ه...» ایجاد کرد) |
جزبدون خلاصۀ ویرایش |
||
خط ۱۴: | خط ۱۴: | ||
نبرد دشت خونین: | نبرد دشت خونین: | ||
نبرد | نبرد چمنزار سرخ: | ||
نبرد رد گراس فیلد: | نبرد رد گراس فیلد: | ||
خط ۳۳: | خط ۳۳: | ||
استاد سکه،نجواها،...: | استاد سکه،نجواها،...: | ||
سرپرست سکه،نجواها،...: | |||
== neck == | == neck == |
نسخهٔ ۱۲ ژوئیهٔ ۲۰۱۳، ساعت ۱۰:۰۳
برای تصمیم گیری در مورد نحوه نوشتن اسامی در ویکی اینجا رای گیری میشود. برای هر عنوان بخش جدیدی با استفاده از دکمه افزودن بخش در بالای صفحه ایجاد کنید. و اسامی پیشنهادی خود را وارد کنید.
هرکس امضای خود را به صورت لیست عددی(با گذاشتن علامت # در ابتدای سطر) در زیر گزینه مورد نظر خود قرار دهد تا رای گیری راحت تر انجام شود. در صورت لزوم توضیحات خود را در همان سطر و بعد از امضای خود وارد کنید. (مثال: #--~~~~ - توضیحات)
همچنین میتوانید گزینه های مورد نظر خود را نیز اضافه کنید یا رای خود را با توجه به دلایل دیگران در هر زمانی تغییر دهید. توجه: بین گزینه ها یک سطر خالی قرار دهید تا پشت سر هم نشان داده نشوند.
bear island
جزیره خرس:
- --جورامون - شاه افسانه ای آنسوی دیوار (بحث) ۱۲ ژوئیهٔ ۲۰۱۳، ساعت ۱۳:۲۴ (IRDT)
بیر آیلند:
battle of redgrass field
نبرد دشت خونین:
نبرد چمنزار سرخ:
نبرد رد گراس فیلد:
edmur tully
ادمیور تالی:
- --جورامون - شاه افسانه ای آنسوی دیوار (بحث) ۱۲ ژوئیهٔ ۲۰۱۳، ساعت ۱۳:۲۴ (IRDT) - من اینو ادمیور تلفظ میکنم
ادمور تالی:
long lake
لانگ ليک:
دریاچه دراز:
- --جورامون - شاه افسانه ای آنسوی دیوار (بحث) ۱۲ ژوئیهٔ ۲۰۱۳، ساعت ۱۳:۲۴ (IRDT) - به نظرم بهتره که ترجمه بشه
master of coin,whispers,...
ارباب سکه،نجواها،...:
استاد سکه،نجواها،...:
سرپرست سکه،نجواها،...:
neck
نک:
گردنه:
- --جورامون - شاه افسانه ای آنسوی دیوار (بحث) ۱۲ ژوئیهٔ ۲۰۱۳، ساعت ۱۳:۲۴ (IRDT)
melisandre
مليساندر:
- --جورامون - شاه افسانه ای آنسوی دیوار (بحث) ۱۲ ژوئیهٔ ۲۰۱۳، ساعت ۱۳:۲۴ (IRDT)
مليساندره: