پرش به محتوا

بحث راهنما:شکل استاندارد نوشتار اسامی: تفاوت میان نسخه‌ها

خط ۵۸: خط ۵۸:
ایگان:
ایگان:
#--[[کاربر:King Robert|رابرت]] ([[بحث کاربر:King Robert|بحث]]) ۲۳:۱۳، ‏۱۸ ژوئیهٔ ۲۰۱۳  - چطوره که Aerys و Aenys و Aemon ایریس و اینیس و ایمون ترجمه می شن ولی Aegon ترجمه می شه اگان
#--[[کاربر:King Robert|رابرت]] ([[بحث کاربر:King Robert|بحث]]) ۲۳:۱۳، ‏۱۸ ژوئیهٔ ۲۰۱۳  - چطوره که Aerys و Aenys و Aemon ایریس و اینیس و ایمون ترجمه می شن ولی Aegon ترجمه می شه اگان
* چون تو سریال وقتی شیرین داشت به داووس خوندن یاد می داد، گفت aeg اگ خونده میشه :دی.
اگان:
اگان:
۵٬۹۰۷

ویرایش